Перейти к содержимому


"СОЮ может и не применять закон, если на то будет его судебное усмотрение" © Горшков Вячеслав Валерьевич, судья ВС.




Фотография
- - - - -

Развод за границей, проверка документов, легализац


Сообщений в теме: 70

#26 greeny12

greeny12
  • Старожил
  • 10220 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 14 March 2008 - 21:39

Alderamin сказал(а) 14.03.2008 - 13:53:

С чего Вы взяли, что канадский суд не является органом, уполномоченным осуществлять регистрацию актов гражданского состояния?

Вы, может, для начала поясните, какая разница, как именуется должность?  :D Чего Вы так к этому прицепились?  :)

Потому, что уважаемый Alderamin полагает, что если выписка из решения суда, подписанная помошником сектераря суда, в русском переводе называется "Свидетельство о разводе" и подписана (в русском переводе) "заместителем регистратора актов гражданского состояния", то из этого для Alderamin с очевидностью следует, что канадский суд является органом, уполномоченным осуществлять регистрацию актов гражданского состояния, т.е. канадском "загсом".

Alderamin сказал(а) 14.03.2008 - 13:53:

Когда ж до Вас наконец дойдет простая вещь: после получения решения канадского суда у бывших супругов было два варианта действий - либо получить канадское свидетельство о разводе (зарегистрировать развод в канадском "загсе"), либо получить российское. Был выбран первый вариант. Зачем делать в РФ еще раз то, что уже сделано???  :)

Когда ж до Вас наконец дойдет простая вещь, что для признания на территории России иностранного решения о разводе без специальной процедуры требуется установить, что оба бывших супругов не возражают против такого признания. Это устанавливает суд, куда обращаются за признанием. :) Выносится определение о признании без дальнейшего производства.

А если заинтересованный в признании супруг не представит доказательств того, что другая сторона не возражает, то суд начинает производство и рассматривает заявление в судебном заседании, проверяя соблюдение требований о компетенции и подлежащем применению праве.

Признание судебных решений о расторжении брака прямо предусматривает ряд договоров России о правовой помощи, дабы не ущемить прав "слабой" стороны и детей и исключить ситуации, когда один из супругов узнает о "разводе" (в прямом и переносном смысле) лишь при обнаружении, что у него уже нет имущества за рубежом, а то, что в России - подлежит разделу.

Для государственной регистрации в органах ЗАГС расторжения брака, произведенного иностранным судом с получением российкого свидетельства не требуется ЛИШЬ соблюдать порядок, установленный главой IV ФЗ от 15.11.1997 N 143-ФЗ, поскольку часть условий невозможно выполнить.

Отметки о разводе в паспорте РФ будут делать на основании российского свидетельства или определения суда о признании.

Сообщение отредактировал greeny12: 14 March 2008 - 21:44

  • 0

#27 Alderamin

Alderamin
  • Старожил
  • 32143 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 15 March 2008 - 21:01

Kuprina

Цитата

Даже опасаюсь влезать в спор мужчин-юристов

А есть что сказать по существу? :D Если есть - скажите...

Цитата

скромно хочу доложить, что я, таки, юрист, во всех разнообразных смыслах))))

ОК. Тогда либо задайте вопрос как юрист, либо изложите свои возражения как юрист...

Цитата

Если уж высказываете свою позицию по непростому вопросу, за ляпы можно и "реверанс откинуть"....... shuffle.gif

А можно эту же мысль выразить другиим словами - так, чтобы и русским было понятно?

greeny12

Цитата

Потому, что уважаемый Alderamin полагает, что если выписка из решения суда

Гы... Ваши посты становятся всё глупее и глупее... Но я пока еще поучаствую в обсуждении - забавно смотреть, как Вы выкорячиваетесь... :) "Выписка из решения суда" есть только в Вашем воображении - в реале есть "Свидетельство о разводе" (в оригинале - Certificat de divorce). Впрочем, Вы еще можете убедить меня в обратном, если представите образец "настоящего" канадского свидетельства о разводе, а также процитируете нормы канадского права, из которых бы следовало, что данное Свидетельство о разводе - действительно всего лишь "выписка из решения суда"... :) Ну, что, вперед, за дело? :hi:

Цитата

в русском переводе называется "Свидетельство о разводе"

Гы... Уже и с этим спорите? "Certificat de divorce" правильно переводится как "выписка из решения суда", да? ;) :) Знаете, со стороны это уже выглядит как "глупее некуда" и заставляет задуматься о Вашей адекватности...

Цитата

то из этого для Alderamin с очевидностью следует, что канадский суд является органом, уполномоченным осуществлять регистрацию актов гражданского состояния, т.е. канадском "загсом".

Я не знаю законодательства Канады, но у меня нет оснований не доверять российскому вице-консулу в Монреале, который как никто другой, в силу своих должностных обязанностей, должен разбираться в этом законодательстве... А Вы, со своей стороны, вместо того, чтобы представить достаточные для юриста аргументы (в частности, такие, о которых я сказал выше), только и делаете, что как попугай повторяете "это не свидетельство, а выписка из решения суда". Между тем восточная мудрость гласит: сколько ни говори "халва-халва" - во рту слаще не станет... :) Ну так что, мне ждать "халвы", или Вы так и будете держать всех за лохов и пытаться гипнотизировать заклинаниями? B)

Цитата

Когда ж до Вас наконец дойдет простая вещь, что для признания на территории России иностранного решения о разводе без специальной процедуры требуется установить, что оба бывших супругов не возражают против такого признания. Это устанавливает суд, куда обращаются за признанием. umnik.gif Выносится определение о признании без дальнейшего производства.

Ооооооооооо, да Вы, оказывается, вообще не разбираетесь в теме... :) Теперь фсё окончательно прояснилось - Вы влезли в обсуждение, нахватавшись каких-то отрывочных сведений из комментариев к законам, боле-менее правильного представления о том, что и как должно делаться и делается на практике в случаях типа обсуждаемого, Вы не имеете... :) Решение суда о расторжении брака признается без обращения в суд РФ - в комментариях к ГПК об этом, конечно же, сказано, есть и разъяснения ВС РФ, но беда-то в том, что Вы ни законы, ни комментарии, ни разъяснения ВС не читали внимательно, а то и вовсе не читали... :) Ндааааа... :P О чем тут еще говорить? :D

Цитата

А если заинтересованный в признании супруг не представит доказательств того, что другая сторона не возражает, то суд начинает производство и рассматривает заявление в судебном заседании, проверяя соблюдение требований о компетенции и подлежащем применению праве.

Во навыдумавали-то!!! :) :) :)

Цитата

Признание судебных решений о расторжении брака прямо предусматривает ряд договоров России о правовой помощи, дабы не ущемить прав "слабой" стороны и детей и исключить ситуации, когда один из супругов узнает о "разводе" (в прямом и переносном смысле) лишь при обнаружении, что у него уже нет имущества за рубежом, а то, что в России - подлежит разделу.

Эххх, напрасно Вы проигнорировали народную мудрость "молчи - за умного сойдешь"... Ведь никто ж Вас за язык не тянул... :) Ну, раз Вы завели речь о международных договорах, то давайте теперь и эту сторону дела обсудим... Вы тут уже который день распинаетесь о том, что решение канадского суда о разводе необходимо признать в суде РФ. А какие Вы вообще видите правовые основания для подобного обпращения в суд РФ, принимая во внимание, что:

Цитата

Ст. 409 ГПК
1. Решения иностранных судов, в том числе решения об утверждении мировых соглашений, признаются и исполняются в Российской Федерации, если это предусмотрено международным договором Российской Федерации.

Есть между РФ и Канадой соответствующий договор? B) :)

Цитата

Для государственной регистрации в органах ЗАГС расторжения брака, произведенного иностранным судом с получением российкого свидетельства не требуется ЛИШЬ соблюдать порядок, установленный главой IV ФЗ от 15.11.1997 N 143-ФЗ, поскольку часть условий невозможно выполнить.

Ну-ка, ну-ка, поподробнее, пжлст... Что конкренно не нужно соблюдать? :)

Цитата

Отметки о разводе в паспорте РФ будут делать на основании российского свидетельства или определения суда о признании.

Пока оставлю без комментария - посмотрю, как Вы на мои вопросы ответите...
  • 0

#28 greeny12

greeny12
  • Старожил
  • 10220 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 17 March 2008 - 13:25

Alderamin сказал(а) 15.03.2008 - 18:01:

Я не знаю законодательства Канады, но у меня нет оснований не доверять российскому вице-консулу в Монреале, который


удостоверяя верность перевода, констатировал, что "помощник секретаря суда" (в оригинале) является заместителем регистратора актов гражданского состояния (в переводе).

Если документ с такими несоответствиями между оригиналом и переводом у Вас не вызывает вопросов, то это не значит, что вопросы не могут возникнуть у лиц, работающих в организациях, делающих отметки в паспорте.


Alderamin сказал(а) 15.03.2008 - 18:01:

Отметки о разводе в паспорте РФ будут делать на основании российского свидетельства или определения суда о признании.

Пока оставлю без комментария - посмотрю, как Вы на мои вопросы ответите...


Уважаемый Alderamin,
на часть Ваших вопросов есть ответы на www.canada.ru. На их форуме не все юристы, некоторые люди просто описывают уже пройденный путь по сходной с темой ситуации. Вот, например:

Канадский развод в России
Как проще легализовать канадский развод в России?
Сделайте заверенный у нотариуса перевод Вашего канадского свидетельства о разводе и с ним обратитесь в ЗАГС в России.
www.canada.ru/cgi-win/htforum?open=1035322052_306489

Потрудитесь в опережающем Ваши вопросы режиме удовлетворять Ваше же любопытство с целью экономии места на форуме. Люди ждут совета, а не бенефиса. :D

Ответы на другие вопросы Alderamin есть на официальном сайте канадского правительства: http://www.cic.gc.ca/.

Сообщение отредактировал greeny12: 17 March 2008 - 13:35

  • 0

#29 Alderamin

Alderamin
  • Старожил
  • 32143 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 17 March 2008 - 13:48

greeny12

Цитата

удостоверяя верность перевода, констатировал, что "помощник секретаря суда" (в оригинале) является заместителем регистратора актов гражданского состояния (в переводе).

Ну, хорошо, хорошо, согласен - мнение greeny12 с форума, конечно же, при любом раскладе перевесит официальное мнение российского вице-консула... :)

Цитата

Если документ с такими несоответствиями между оригиналом и переводом у Вас не вызывает вопросов, то это не значит, что вопросы не могут возникнуть у лиц, работающих в организациях, делающих отметки в паспорте.

Ах, да, sorry, я сафсем пазабыл, что наши чиновники, как только им приносишь заверенный перевод, сразу хватаются за словари и начинают сами лично проверять верность перевода... :) :) :) Послушайте, я уже давно понял, что Вы теоретик, а не практик, так что можете уже не напрягаться по поводу представления здесь дополнительных доказательств этого факта... :)

Цитата

Уважаемый Alderamin,
на часть Ваших вопросов есть ответы на www.canada.ru.

"Долго бился головой об стенку, в общем, кое-как ушел от ответа..." (с) :hi: ;) B)

Цитата

На их форуме не все юристы, некоторые люди просто описывают уже пройденный путь по сходной с темой ситуации. Вот, например:

Спасибо, поржал исчо раз... B) Значит, совет грамотея типа Вас пойти что-то сделать - это пройденный путь??? Ну-ну... :)

Цитата

Канадский развод в России
Как проще легализовать канадский развод в России?
Сделайте заверенный у нотариуса перевод Вашего канадского свидетельства о разводе и с ним обратитесь в ЗАГС в России.
www.canada.ru/cgi-win/htforum?open=1035322052_306489

Во-первых, по этой ссылке ничего посмотреть нельзя - требуют ввести пароль... Во-вторых, ответьте тогда уж на сафсем простой вопрос - с каким заявлением нужно обратиться в ЗАГС и на каком основании... Разумеется, интересуют ссылки на конкретные нормы права...

И я правильно понял - от идеи признать в РФ решение канадского суда Вы уже отказались? :P :D

Цитата

Потрудитесь в опережающем Ваши вопросы режиме удовлетворять Ваше же любопытство с целью экономии места на форуме.

Место на форуме не Ваше... :) И вообще - давайте без подобного хамства! :) :) :) Вас никто тут за язык не тянул... Захотели померяться кое-чем - так имейте теперь мужество признать свое поражение... :)

Цитата

Люди ждут совета, а не бенефиса.

Людям совет уже давно дан - сейчас я трачу время только на то, чтобы показать всем Вашу некомпетентность, которая грозила причинить тем, кто Вам бы поверил, определенные убытки, не говоря уж про моральный вред...

Цитата

Ответы на другие вопросы Alderamin есть на официальном сайте канадского правительства: http://www.cic.gc.ca/.

Ну што тут исчо сказать? Юрыст, млин... :) :) :D

Сообщение отредактировал Alderamin: 17 March 2008 - 13:53

  • 0

#30 greeny12

greeny12
  • Старожил
  • 10220 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 17 March 2008 - 14:02

Alderamin сказал(а) 17.03.2008 - 10:48:

от идеи признать в РФ решение канадского суда Вы уже отказались?  :)  :D

Нет. Я отвечал не только на вопросы, которые возникли у автора темы, но и на те, которые могли возникнуть, если бы автор захотел получить определение суда и российское свидетельство о разводе в Канаде, и на основании одного из этих документов сделать отметки в обоих паспортах не предъявляя в будущем никому в РФ канадского документа.
  • 0

#31 Alderamin

Alderamin
  • Старожил
  • 32143 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 17 March 2008 - 14:06

greeny12

Цитата

от идеи признать в РФ решение канадского суда Вы уже отказались?  wink.gif  confused.gif

Цитата

Нет.

А что ж тогда не ответили на вопрос о наличии между РФ и Канадой международного соглашения? :) :D :)
  • 0

#32 greeny12

greeny12
  • Старожил
  • 10220 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 17 March 2008 - 14:18

Alderamin сказал(а) 17.03.2008 - 11:06:

greeny12

Цитата

от идеи признать в РФ решение канадского суда Вы уже отказались?  wink.gif  confused.gif

Цитата

Нет.

А что ж тогда не ответили на вопрос о наличии между РФ и Канадой международного соглашения? :) :D :)

Вы уверены, что автора темы интересуют документы про механизм оказания правовой помощи по гражданским делам для этого случая?
  • 0

#33 greeny12

greeny12
  • Старожил
  • 10220 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 17 March 2008 - 14:20

Kuprina сказал(а) 14.03.2008 - 17:03:

а вот ответа на свои вопросы так и не получила, как насчет отметок о регистрации и разводе в паспортных столах, видимо, я чего- то пропустила...

А Kuprina то ждет ответа от Alderamina...
  • 0

#34 Alderamin

Alderamin
  • Старожил
  • 32143 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 17 March 2008 - 14:41

greeny12

Цитата

Вы уверены, что автора темы интересуют документы про механизм оказания правовой помощи по гражданским делам для этого случая?

Уверен, что автора темы интересует, было ли в Ваших словах рациональное зерно... Исчо раз: в силу ст. 409 ГПК РФ

Цитата

1. Решения иностранных судов, в том числе решения об утверждении мировых соглашений, признаются и исполняются в Российской Федерации, если это предусмотрено международным договором Российской Федерации.

Если соответствующего договора между РФ и Канадой нет, никакое признание решения канадского суда в суде РФ невозможно в принципе... Кажется, эта логика доступна для понимания даже ребенку...

Цитата

А Kuprina то ждет ответа от Alderamina...

Всё, по существу больше ничего не имеете сказать? :) :D :)
  • 0

#35 Kuprina

Kuprina
  • Старожил
  • 1896 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 17 March 2008 - 14:45

Цитата

Тогда либо задайте вопрос как юрист, либо изложите свои возражения как юрист...

знаете, не считаю необходимым после таких вот Ваших высказываний

Цитата

Ваши посты становятся всё глупее и глупее

Цитата

"глупее некуда" и заставляет задуматься о Вашей адекватности...

Цитата

держать всех за лохов и пытаться гипнотизировать заклинаниями

Цитата

вообще не разбираетесь в теме

Цитата

совет грамотея типа Вас

Цитата

Место на форуме не Ваше

считаете себя вправе?!!!!

Цитата

на мои вопросы ответите...

возможно и Вы потрудитесь ответить на вопросы обращенные к Вам?
  • 0

#36 greeny12

greeny12
  • Старожил
  • 10220 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 17 March 2008 - 15:47

Alderamin сказал(а) 17.03.2008 - 11:41:

Если соответствующего договора между РФ и Канадой нет, никакое признание решения канадского суда в суде РФ невозможно в принципе... Кажется, эта логика доступна для понимания даже ребенку...


Вы уверены, что РФ и Канада не являются СОучастниками международного договора? Ведь международные договоры о правовой помощи могут быть
как двустороннего характера, так и универсального (всеобщего, всемирного), регионального... А еще возможна правовая помощь в силу традиции, на началах международной вежливости. А еще существует более сложный механизм признания судебных решений при отсутствии соответствующего международного договора (не для этой темы)...

Сообщение отредактировал greeny12: 17 March 2008 - 15:54

  • 0

#37 Alderamin

Alderamin
  • Старожил
  • 32143 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 17 March 2008 - 16:28

Kuprina

Цитата

Тогда либо задайте вопрос как юрист, либо изложите свои возражения как юрист...

Цитата

знаете, не считаю необходимым после таких вот Ваших высказываний

возможно и Вы потрудитесь ответить на вопросы обращенные к Вам?

Ну а чего ради мне напрягаться, если Вы утверждаете, что являетесь юристом, но отказываетесь обсуждать вопросы юридическим языком? :D Все процитированные Вами высказывания Вас не касались ни в малейшей степени... Если Вы знакомы с greeny12 и Вам захотелось его поддержать, так лучше бы привели возражения по существу... Я-то дискутировал с greeny12 как юрист, но от него ничего вразумительного в итоге не услышал, так что всё вышесказанное по поводу его постов является всего лишь констатацией фактов... Если Вам неприятно слышать правду о постах greeny12 - не читайте эту тему... или, хотя бы, мои посты в ней... :) :)

Цитата

считаете себя вправе?!!!!

Не считал бы - не написал... Если по существу сказать нечего, то это не повод устраивать здесь истерику в защиту другого участника форума, который по собственной воле полез в бутылку и до сих пор не угомонится, продолжает лезть всё глубже, приводя всё более глупые и нелепые аргументы своей, якобы, правоты, и игнорируя мои прямо и однозначно заданные вопросы... :) :)

Цитата

возможно и Вы потрудитесь ответить на вопросы обращенные к Вам?

ОК, получИте ответы:

Цитата

стисняюсь спросить - с каких пор паспортный стол такие отметки делает?

Стисняюсь спросить - какая в данном случае разница, с каких пор? Главное, что делает... :)

Цитата

а о регистрации брака - тоже паспортный стол отметку делает?))

Во-первых, в каком конкретно случае? :) Во-вторых, каким боком этот Ваш вопрос к данной теме? :) Хотите пофлудить - пойдите в Разное и пофлудьте... :)

И повторяю свою просьбу - поясните, пжлст, вот эту мысль:

Цитата

Если уж высказываете свою позицию по непростому вопросу, за ляпы можно и "реверанс откинуть".......

словами и выражениями, понятными русскому человеку...

greeny12

Цитата

Вы уверены, что РФ и Канада не являются СОучастниками международного договора?

Уверен - не уверен... Млин, проявляете невиданную настойчивость в убеждении публики в своей юридической некомпетентности... По общему правилу отрицательные факты не доказываются. Так что если считаете, что соглашение есть - назовите его реквизиты, а если не можете назвать, значит - до свиданья, отвалите в сторонку и подождите, может, кто-то другой сумеет назвать... :)

Цитата

Ведь международные договоры о правовой помощи могут быть
как двустороннего характера, так и универсального (всеобщего, всемирного), регионального...

Ну вот как найдете относящийся к теме "универсальный (всеобщий, всемирный), региональный" договор - так приходИте, продолжим... :) :)

Цитата

А еще возможна правовая помощь в силу традиции, на началах международной вежливости.

И тут Вы некомпетентны - совершенно незнакомы с существующей судебной практикой в РФ... :)

Цитата

А еще существует более сложный механизм признания судебных решений при отсутствии соответствующего международного договора (не для этой темы)...

"И тут Остапа понесло... " (с) :) ;) :D B) :hi:
  • 0

#38 greeny12

greeny12
  • Старожил
  • 10220 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 17 March 2008 - 19:35

Alderamin сказал(а) 17.03.2008 - 13:28:

Цитата

стисняюсь спросить - с каких пор паспортный стол такие отметки делает?

Стисняюсь спросить - какая в данном случае разница, с каких пор? Главное, что делает... :)

Цитата

а о регистрации брака - тоже паспортный стол отметку делает?))

Во-первых, в каком конкретно случае? :D Во-вторых, каким боком этот Ваш вопрос к данной теме? :) Хотите пофлудить - пойдите в Разное и пофлудьте... :)



Возможно настало и для Alderaminа время прямо (без флуда) ответить на обращенный к нему в сообщении №14 вопрос?

Цитата из сообщения об Alderaminе:
"А вот то, что паспортные столы жилищных организаций были еще до создания подразделений паспортно-визовой службы органов внутренних дел, видимо, забыл. А если думает, что "паспортные столы" еще упоминаются в НПА ФМС РФ, то пусть скажет, что такое "паспортный стол" - орган ФМС или его структурное подразделение. С ответом пусть не спешит."

А вот еще инфо для форума:

http://www.divorcein...neral.htm#Joint
The judge grants the divorce and sets out his or her decision on any issues that need to be resolved in a divorce judgment or divorce order. This judgment or order normally becomes final 31 days after the judge signs it. Once the judgment is final, you can apply for a Certificate of Divorce.

http://www.canlaw.co...rms/divorce.htm
Please use this form to request information on where to obtain a copy of your divorce certificate. Fax your request to the Central Divorce Registry in Ottawa which tracks all divorces in Canada. You don't get a divorce certificate directly from them, but they will give you the details of the court file number and location of the court where the judgment was rendered. With this, you will know exactly where to go to get the divorce certificate you need.

Кратко для тех, кто не читает по-английски:
Свод данных о всех разводах в Канаде находится в Оттаве. Там бывшие супруги получают информацию о том, где получить экземпляр Свидетельства о разводе после того, как решение суда вступит в силу.

Сообщение отредактировал greeny12: 17 March 2008 - 21:22

  • 0

#39 Alderamin

Alderamin
  • Старожил
  • 32143 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 17 March 2008 - 20:47

greeny12

Цитата

стисняюсь спросить - с каких пор паспортный стол такие отметки делает?

Цитата

Стисняюсь спросить - какая в данном случае разница, с каких пор? Главное, что делает... umnik.gif

о регистрации брака - тоже паспортный стол отметку делает?))

Цитата

Во-первых, в каком конкретно случае? confused.gif Во-вторых, каким боком этот Ваш вопрос к данной теме? confused.gif Хотите пофлудить - пойдите в Разное и пофлудьте... umnik.gif

Возможно настало и для Alderaminа время прямо (без флуда) ответить на обращенный к нему в сообщении №14 вопрос?

Гы... Как забавно вы тут друг за друга отвечаете - это что-то! Один человек постит под двумя никами? greeny12 = Kuprina? :D

Цитата

"А вот то, что паспортные столы жилищных организаций были еще до создания подразделений паспортно-визовой службы органов внутренних дел, видимо, забыл. А если думает, что "паспортные столы" еще упоминаются в НПА ФМС РФ, то пусть скажет, что такое "паспортный стол" - орган ФМС или его структурное подразделение. С ответом пусть не спешит."

Я и не спешу... :) Если это вопрос, то переформулируйте его внятно и поясните, в связи с чем Вы его задаете... :)

Цитата

А вот еще инфо для форума:

http://www.divorcein...neral.htm#Joint
The judge grants the divorce and sets out his or her decision on any issues that need to be resolved in a divorce judgment or divorce order. This judgment or order normally becomes final 31 days after the judge signs it. Once the judgment is final, you can apply for a Certificate of Divorce.

http://www.canlaw.co...rms/divorce.htm
Please use this form to request information on where to obtain a copy of your divorce certificate. Fax your request to the Central Divorce Registry in Ottawa which tracks all divorces in Canada. You don't get a divorce certificate directly from them, but they will give you the details of the court file number and location of the court where the judgment was rendered. With this, you will know exactly where to go to get the divorce certificate you need.

Кратко для тех, кто не читает по-английски:
Свод данных о всех разводах в Канаде находится в Оттаве. Там бывшие супруги получают экземпляр Свидетельства о разводе после того, как решение суда вступит в силу.

А теперь, пжлст, не кратко - для тех, кто по-английски читает...
  • 0

#40 greeny12

greeny12
  • Старожил
  • 10220 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 17 March 2008 - 21:07

Alderamin сказал(а) 17.03.2008 - 17:47:

Если это вопрос, то переформулируйте его внятно и поясните, в связи с чем Вы его задаете...  :D 


Вопрос задаю в связи с тем, что в сообщении №6 уважаемый Alderamin имел честь сообщить, что:
"Во внутренний отметку о разводе нужно ставить в паспортном столе... По доверенности там вряд ли поставят... Однако пока Вы не приедете в РФ, Вам внутренний паспорт и не понадобится. Так что тогда за проблема сходить в паспортный стол, если уж так эту отметку хочется поставить?"
Поскольку паспортные столы жилищных организаций были еще до создания подразделений паспортно-визовой службы органов внутренних дел, то хочется определений из документов ФМС РФ о том, что такое "паспортный стол", куда посылает Alderamin автора темы.

Сообщение отредактировал greeny12: 17 March 2008 - 21:18

  • 0

#41 Pilot6

Pilot6

    Showman

  • Старожил
  • 7788 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 18 March 2008 - 01:26

greeny12

Цитата

Please use this form to request information on where to obtain a copy of your divorce certificate. Fax your request to the Central Divorce Registry in Ottawa which tracks all divorces in Canada. You don't get a divorce certificate directly from them, but they will give you the details of the court file number and location of the court where the judgment was rendered. With this, you will know exactly where to go to get the divorce certificate you need.

Кратко для тех, кто не читает по-английски:
Свод данных о всех разводах в Канаде находится в Оттаве. Там бывшие супруги получают экземпляр Свидетельства о разводе после того, как решение суда вступит в силу.


Поржал. Теперь нашли способ так перевести этот текст. Я не поленюсь перевести.

"Используйте эту форму для запроса информации о том, где получить копию свидетельства о разводе. Направьте по факсу запрос в Центральный Реестр Разводов в Оттаве, который отслеживает все разводы в Канаде. Если Вы не получите свидетельство о разводе прямо у них, то они дадут Вам реквизиты и номер судебного решения и местонахождения суда, где решение было вынесено. Таким образом, Вы получите точную информацию, где получить необходимое свидетельство о разводе".

Еще вопросы есть? :) :) :)

Цитата

Там бывшие супруги получают экземпляр Свидетельства о разводе после того, как решение суда вступит в силу.

Это похоже Вы сами сочинили. :D

Сообщение отредактировал Pilot6: 18 March 2008 - 01:29

  • 0

#42 Pilot6

Pilot6

    Showman

  • Старожил
  • 7788 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 18 March 2008 - 04:00

Ира Бызова

Цитата

см. откуда Вы цитируете обсмеянный текст, и Вам станет еще смешнее +)

Это я заметил, но меня "краткий" перевод порадовал. :D
  • 0

#43 greeny12

greeny12
  • Старожил
  • 10220 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 18 March 2008 - 12:31

Pilot6 сказал(а) 17.03.2008 - 22:26:

Please use this form to request information on where to obtain a copy of your divorce certificate. Fax your request to the Central Divorce Registry in Ottawa which tracks all divorces in Canada. You don't get a divorce certificate directly from them, but they will give you the details of the court file number and location of the court where the judgment was rendered. With this, you will know exactly where to go to get the divorce certificate you need.

Я не поленюсь перевести.

"Используйте эту форму для запроса информации о том, где получить копию свидетельства о разводе. Направьте по факсу запрос в Центральный Реестр Разводов в Оттаве, который отслеживает все разводы в Канаде. Если Вы не получите свидетельство о разводе прямо у них, то они дадут Вам реквизиты  и номер судебного решения и местонахождения суда, где решение было вынесено. Таким образом, Вы получите точную информацию, где получить необходимое свидетельство о разводе".

И я не поленюсь.

Пожалуйста, используйте эту форму для запроса информации о том, где получить Ваш экземпляр свидетельства о разводе. Направьте по факсу Ваш запрос в Центральную канцелярию записей актов гражданского состояния о разводах в Оттаве, где находятся данные обо всех разводах в Канаде. Вы не получаете свидетельство о разводе прямо от них, но они укажут Вам номер судебного дела и местонахождение суда, который вынес решение. С этими данными Вы точно будете знать куда обратиться за необходимым Вам свидетельством о разводе.

Сообщение отредактировал greeny12: 18 March 2008 - 12:44

  • 0

#44 Alderamin

Alderamin
  • Старожил
  • 32143 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 18 March 2008 - 13:02

greeny12

Цитата

Если это вопрос, то переформулируйте его внятно и поясните, в связи с чем Вы его задаете...

Цитата

Вопрос задаю в связи с тем, что в сообщении №6 уважаемый Alderamin имел честь сообщить, что:
"Во внутренний отметку о разводе нужно ставить в паспортном столе... По доверенности там вряд ли поставят... Однако пока Вы не приедете в РФ, Вам внутренний паспорт и не понадобится. Так что тогда за проблема сходить в паспортный стол, если уж так эту отметку хочется поставить?"
Поскольку паспортные столы жилищных организаций были еще до создания подразделений паспортно-визовой службы органов внутренних дел, то хочется определений из документов ФМС РФ о том, что такое "паспортный стол", куда посылает Alderamin автора темы.

Вы ничего не пояснили... Что с того, что "паспортные столы жилищных организаций были еще до создания подразделений паспортно-визовой службы органов внутренних дел"??? :D Для чего Вам нужны "определения из документов ФМС РФ о том, что такое "паспортный стол""??? :) :) :)

Цитата

И я не поленюсь.

Не поленитесь еще перевести вот эти нормы права, на основании которых автру темы был выдан, документ, который Вы упорно называете "выпиской из решения суда"... :) Только переводите сразу в расчете на знающих английский, потому что как Вы переводите для незнающих - мы уже посмотрели, и больше нам такого тут не надо... :) :) Итак,
Divorce Act:

Цитата

12.
Certificate of divorce
(7) Where a divorce takes effect in accordance with this section, a judge or officer of the court that rendered the judgment granting the divorce or, where that judgment has been appealed, of the appellate court that rendered the judgment on the final appeal, shall, on request, issue to any person a certificate that a divorce granted under this Act dissolved the marriage of the specified persons effective as of a specified date.

Conclusive proof
(8) A certificate referred to in subsection (7), or a certified copy thereof, is conclusive proof of the facts so certified without proof of the signature or authority of the person appearing to have signed the certificate.

Пжлст, просим!
  • 0

#45 greeny12

greeny12
  • Старожил
  • 10220 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 18 March 2008 - 14:16

Alderamin сказал(а) 18.03.2008 - 10:02:

Не поленитесь еще перевести вот эти нормы права, на основании которых автру темы был выдан, документ, который Вы упорно называете "выпиской из решения суда"...  :D Только переводите сразу в расчете на знающих английский, потому что как Вы переводите для незнающих - мы уже посмотрели, и больше нам такого тут не надо...  :) :) Итак,
Divorce Act:

Цитата

12.
Certificate of divorce
(7) Where a divorce takes effect in accordance with this section, a judge or officer of the court that rendered the judgment granting the divorce or, where that judgment has been appealed, of the appellate court that rendered the judgment on the final appeal, shall, on request, issue to any person a certificate that a divorce granted under this Act dissolved the marriage of the specified persons effective as of a specified date.

Conclusive proof
(8) A certificate referred to in subsection (7), or a certified copy thereof, is conclusive proof of the facts so certified without proof of the signature or authority of the person appearing to have signed the certificate.

Пжлст, просим!


Свидетельство о разводе:
(7) Судья или служащий суда, в котором в соответствии с настоящим разделом бракоразводный процесс состоялся, или рассматривалась апелляция, или вынесено решение апелляционным судом по последней апелляции, обязан выдать любому лицу по его требованию свидетельство о том, что в соответствии с процедурой развода по настоящему закону решение о расторжении брака вступило в силу в указанную дату в отношении указанных в свидетельстве лиц.

Доказательство, не требующее подтверждения:
(8) Свидетельство, упомянутое в подразделе (7), или его заверенная копия, является доказательством указанных в свидетельстве событий без необходимости подтверждения подлинности подписи или полномочий подписанта.

Сообщение отредактировал greeny12: 18 March 2008 - 14:18

  • 0

#46 Pilot6

Pilot6

    Showman

  • Старожил
  • 7788 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 18 March 2008 - 16:47

greeny12
Из всего вышеуказанного следует, что органом, компетентным расторгать браки в Канаде, является именно суд. Имеено там и выдаются свидетельства о разводе. Ваш перевод в этой части более точный. Я невнимателен был слегка.\

Цитата

Вы не получаете свидетельство о разводе прямо от них, но они укажут Вам номер судебного дела и местонахождение суда, который вынес решение.


А эта служба в Оттаве что-то вроде справочной по разводам.
  • 0

#47 Головастик

Головастик
  • ЮрКлубовец-кандидат
  • 81 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 18 March 2008 - 18:56

greeny12


Цитата

является доказательством


А что же вы слово conclusive опустили в переводе? Это же очень важно! Ведь там написано, что свидетельство является неопровержимым (окончательным)доказательством...
  • 0

#48 greeny12

greeny12
  • Старожил
  • 10220 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 18 March 2008 - 19:29

Головастик сказал(а) 18.03.2008 - 15:56:

greeny12


Цитата

является доказательством


А что же вы слово conclusive опустили в переводе? Это же очень важно! Ведь там написано, что свидетельство является неопровержимым (окончательным)доказательством...


Не все словари одинаково категоричны. Вот, например Оксфордский:
conclusive /adjective/
considering the relevant facts or evidence, proving sth, and allowing no doubt or uncertainty * The evidence is by no means conclusive.

Late 16th century. < late Latin conclusivus < Latin conclus- (see conclusion)

Вместе с тем, фраза "Conclusive proof" в заголовке переведена как "Доказательство, не требующее подтверждения".

Сообщение отредактировал greeny12: 18 March 2008 - 19:44

  • 0

#49 Головастик

Головастик
  • ЮрКлубовец-кандидат
  • 81 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 18 March 2008 - 20:03

Я думаю, что слово "неопровержимый" здесь подходит лучше всего.
  • 0

#50 greeny12

greeny12
  • Старожил
  • 10220 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 18 March 2008 - 22:03

Головастик сказал(а) 18.03.2008 - 17:03:

Я думаю, что слово "неопровержимый" здесь подходит лучше всего.


А не полагаете ли Вы, что "неопровержимое доказательство" существует для судьи до принятия решения. А после вступления решения в силу, само решение является единственным доказательством факта развода, не требующим подтверждения. :D
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных