Так, уже лучше.
Тогда выходит так:
1) Если залогодержатель дал согласие на вывод из залога, то при выполнении указанных в согласии условий он обязан прекратить залог и совершить все действия, необходимые в связи прекращением залога. В этом вроде все едины. В таком случае всё упиратется в доказывание выполнения всех условий:будет доказано выполнение всех условий - залог прекращается, не будет - не прекращается.
2) Если залогодержатель дал согласие только на отчуждение имущества, но не на вывод из залога, то никаких оснований для прекращения залга нет, независимо от того, направлены ли средства от продажи имущества на погашение долга или на иные цели.
3) Дискуссионной остаётся только ситуация, когда залогодержатель в согласии на отчуждение неясно выразился по поводу дальнейшей судьбы залога ("возможен вывод из залога" или иные неоднозначные формулировки).
На такой случай есть следующие точки зрения:
а) толковать надо в пользу слабой стороны (Вы);
б) толковать надо буквально, в т.ч при помощи буквального толкования слов (я);
в) толковать надо в пользу залогодателя/его контрагента, ибо залогодержатель, давая неоднозначные формулировки, злоупотребляет правом - иначе, если залогодератель не дал согласие на вывод из залога, зачем вообще было писать что-то про "возможный вывод из залога", кроме как ввести в заблуждение контрагента (Святослав).
Из этих трёх трактовок с юридической точки зрения мне кажется наиболее правильной трактовка Святослава. Но понятно, что каждый из нас при реальном споре будет использовать ту трактовку, которая ему наиболее выгодна.
Тогда остаётся последний вопрос: о целесообразности такого способа защзиты прав, как заявление к банку требований о прекращении залога, когда:
а) нет ясности в вопросе, соблюдены ли все условия, указанные в согласии;
б) про прекращение залога формулировка является неоднозначной, и неизвестно, чьё толкование (Ваше, моё, Святослава или ещё какое-то) примет суд;
в) продавец находится в стадии банкротства.