Может быть Ваш исполнитель отправил поначалу некачественный перевод заявки и потом ему пришлось заплатить ПП с той стороны из собственного кармана за срочное редактирование , поэтому теперь он связываться не хочет? Был у нас подобный неприятный момент во взаимодействии с одной не шибко крупной, но хорошо известной ПП-фирмой. Правда, тогда перевод делали мы сами. Не скрою, было сомнение, не развели ли нас. Но платить пришлось, причем в срочном порядке, чтобы сроки не нарушить.
Если я правильно понимаю, кто именно является исполнителем в Вашем случае, то у них там есть очень разные переводчики.
я со стороны заказчика. переводов не было вообще, только когда сам исполнитель стал настаивать.
вообще, удивительно, но "квартирный вопрос испортил всех":) они вообще, в принципе не хотят делать перевод, даже не предлагают, при этом знаю, что в предыдущем году сделали сами и вопросов не было.
в общем, честно, уже копаться не хочется, но еще одна контора плюет на свою репутацию и, в принципе, повлиять на них невозможно.