|
||
|
Образ Чебурашки
#1
Отправлено 11 April 2006 - 12:46
#2
Отправлено 11 April 2006 - 12:56
#3
Отправлено 11 April 2006 - 13:01
25.12.2003 | 14:32
В четверг в Токио начался судебный процесс по делу Чебурашки.
Как передает ИТАР-ТАСС, истцом является российский писатель Эдуард Успенский, который намерен отстоять свое авторское право на известный мультперсонаж.
В роли ответчиков – три японские фирмы, которые наладили выпуск разнообразной сувенирной продукции, используя образ Чебурашки.
Успенский считает, что японские бизнесмены нарушили его авторские права, используя Чебурашку в коммерческих целях.
Однако представители компаний-ответчиков утверждают, что все законно. Права на использование образа Чебурашки они купили у компании «Филмз бай джов», владельцы которой - бывший советский киноактер Олег Видов и его жена Джоан.
В суде писатель намерен потребовать признать факт нарушения авторских прав. По словам адвоката Успенского, на данном этапе речь о материальной компенсации пока что не идет.
http://www.ntv.ru/te...x.jsp?nid=35883 - взято отсюда
#4
Отправлено 11 April 2006 - 13:13
Коснусь моей конкретной ситуации - производится игрушка, практически идентичная по внешнему виду Чебурашке. Называется, правда, Ушастик.
Нарушение прав на изображение, нарисованное для Союзмультфильма, очевидно.
Тут, правда, нужно выяснять, кто правообладатель. Художник говорит, что он.
Что касается автора повести Успенского, то он тоже заявляет о своих притязаниях - и в нашем случае, и, как я вижу, в Японии пытался.
Однако основания предъявления им своих требований не ясны.
Я просмотрел его повесть и увидел, что внешний облик Чебурашки им почти не описан. Большие глаза и уши - только и всего.
Таким образом, мой предварительтный вывод состоит в том, что в бессюжетных произведениях, где невозможно увидеть характер, поведение Чебурашки и другие элементы образа (например, только рисунок или игрушка) не используется объект авторского права Успенского, а только объект авторского права художника.
#5
Отправлено 11 April 2006 - 13:18
#6
Отправлено 11 April 2006 - 13:27
#7
Отправлено 11 April 2006 - 13:29
Это я помню. Но с этим все более определенно, чем с авторскими правами, т.к. ясен и объект, и правообладатель
#8
Отправлено 11 April 2006 - 14:39
насколько я знаю - никак. поюзали и всё...
#9
Отправлено 11 April 2006 - 19:27
был такой, еще советский, по моему на Союзмультфильм.про ТЗ
про Успенского - где то встречал инфу что сей муж кинул и художника - какимто образом якобы права на образ принадлежат ему а не художнику
#10
Отправлено 11 April 2006 - 20:24
#11
Отправлено 12 April 2006 - 17:39
В 1992 году между «Союзмультфильмом» и американской компанией Films by Jove Inc. был подписан договор, согласно которому Films by Jove Inc. были переданы права на прокат советских мультфильмов. По словам главы компании (актер Олег Видов и его жена Джоан Борстен), порядка 3 миллионов долларов было вложено в «переделку» мультфильмов. Например, компания привлекла известных актеров для озвучивания. Так, на английском герои советских мультфильмов заговорили голосами Кэтрин Тернер, Билла Мюррея, Ширли МакЛейн, Сары Джессики Паркер и Джейсма Белуши; на французском – голосами Катрин Денев и Ирен Жакоб; на испанском – Хулио Иглесиаса.
Российская сторона утверждает, что в течение 11 лет американская компания осуществляет прокат мультфильмов российских аниматоров, таких как Юрий Норштейн, Владимир Назаров. Но никаких отчислений на счет «Союзмультфильма» или же авторов лет за это время не поступало. А Олег Видов рассказывает: “В 1992 году мы подписали договор с арендным предприятием "Союзмультфильм". В течение 10 лет мы убивали себя, чтобы эти мультфильмы показать, естественно, реставрируя всю пленку, меняя звук. И благодаря нашим усилиям эта мультипликация идет теперь по всему миру”.
Созданному в 1989 году арендному предприятию "Союзмультильм" перешли права просуществовавшего более 50 лет государственного "Союзмультфильма". В середине 1990-ых этот новый "Союзмультфильм" был преобразован в акционерное общество: АП превратилось в ОАО. А в 1999-м, отдельно от ОАО, появилось еще и государственное унитарное предприятие "Союзмультфильм" - ФГУП, созданное при открытом участии госчиновников.
Таким образом, законным правообладателем прав на мультфильмы стало ФГУП «Киностудия «Союзмультфильм».
В конце 2001 года этот спор разбирал Высший арбитражный суд России. Он решил, что новый государственный "Союзмульфильм" является правопреемником советского "Союзмульфильма".
Особенностью решения американского суда (их было несколько, но результат был одним и тем же) является то, что он не принял решения Высшего Арбитражного Суда РФ относительно передачи всех прав ФГУП «Киностудии «Союзмультфильм», посчитав, что при принятии решения на судей оказывалось давление. В качестве доказательств были даже записи "рекомендаций" по прнятию решений суда.
Таким образом, права на советские мультфильмы за рубежом были признаны за Films by Jove Inc.
Поэтому Успенский не может подавать в суд на японцев, так как у них договор с фирмой Видова, и они на звконном основании распространяют этого несчастного Чебурашку.
#12
Отправлено 12 April 2006 - 18:02
Это все верно. Но:
При чем тут это?Поэтому Успенский не может подавать в суд на японцев, так как у них договор с фирмой Видова, и они на звконном основании распространяют этого несчастного Чебурашку.
Союзмультфильму принадлежат права только на сам мультфильм.
Права на произведения, вошедшие в его состав, принадлежат соответствующим авторам
#13
Отправлено 12 April 2006 - 18:24
Но мы не знаем, какие права за рубежом у самого Видова, например, на изменение. Но смысл в том, что ссылались именно на договор с Видовым, если я не ошибаюсь.
#14
Отправлено 12 April 2006 - 18:33
Тогда принадлежность прав определяет ГК РСФСР 1964 г., а нем сказано, что снявей фильм студии принадлежит право на сам фильм, а на вошедшие в него произведения (рисунки, изображения, образы, сценарий) - соответствующим авторам.
#15 -Гость-
Отправлено 16 May 2006 - 17:21
#16
Отправлено 16 May 2006 - 18:06
Добавлено в [mergetime]1147781193[/mergetime]
Спасибо большое.
Коснусь моей конкретной ситуации - производится игрушка, практически идентичная по внешнему виду Чебурашке. Называется, правда, Ушастик.
Нарушение прав на изображение, нарисованное для Союзмультфильма, очевидно.
Тут, правда, нужно выяснять, кто правообладатель. Художник говорит, что он.
Что касается автора повести Успенского, то он тоже заявляет о своих притязаниях - и в нашем случае, и, как я вижу, в Японии пытался.
Однако основания предъявления им своих требований не ясны.
Я просмотрел его повесть и увидел, что внешний облик Чебурашки им почти не описан. Большие глаза и уши - только и всего.
Таким образом, мой предварительтный вывод состоит в том, что в бессюжетных произведениях, где невозможно увидеть характер, поведение Чебурашки и другие элементы образа (например, только рисунок или игрушка) не используется объект авторского права Успенского, а только объект
авторского права художника.
Максим, даже если бы Успенский на словах описал более подробно свой персонаж, права на изображение у него все равно бы не возникли, поскольку не он рисовал. Нельзя совмещать литературный персонаж с изобразительным, это разное творчество и разные права.
#17
Отправлено 16 May 2006 - 18:34
Спасибо за информацию о судебных конфликтах.
Тут я не соглашусь с Вами. По крайней мере, в части Вашей категоричности. Размышляя над этим вопросом я пришел к следующим убеждениям.Максим, даже если бы Успенский на словах описал более подробно свой персонаж, права на изображение у него все равно бы не возникли, поскольку не он рисовал. Нельзя совмещать литературный персонаж с изобразительным, это разное творчество и разные права.
Анализируя литературное произведение как объект авторского права, следует отнести к охраняемым язык произведения и образы.
Образ героя создается в литературном произведении через описание его внешнего облика, поведения и поступков, характера, через его речь. В литературном произведении могут быть описаны как все эти характеристики героя, так и некоторые из них. Воспринимая эти характеристики, читатели в своем сознании рисуют конкретный внешний облик персонажа.
В произведении изобразительного искусства образ выражен в изображении внешнего облика персонажа, через который автор передает его характер, судьбу и т.п.
Рассматривая персонаж мультипликационного фильма, снятого по литературному произведению, необходимо отметить следующее.
Безусловно, он является соединением результатов творчества автора изображения и автора литературного произведения. Вывод об использовании в персонаже мультфильма образа, созданного писателем, следует из того, что в мультфильме показывается характер литературного персонажа, его поступки, речь, а также описанный писателем внешний вид, если он был описан.
Гораздо большую сложность представляет вопрос о том, является ли самостоятельным произведением результат работы художника сам по себе, т.е. то статическое изображение персонажа, которое было им нарисовано в процессе работы над мультфильмом. И тут могут быть две правовые позиции.
А. Вопрос должен решаться исходя из того, был ли описан внешний вид персонажа в литературном произведении и насколько подробно. Если описание внешнего вида практически отсутствует, то автор изображения был полностью самостоятелен в своем творчестве и не заимствовал результат творчества автора литературного произведения, поскольку тот не выразил в объективной форме внешний облик героя. Иными словами, в картинке использовано только содержание, идея литературного произведения (такой-то зверек с большими ушами), а не форма выражения мыслей автора (конкретный внешний вид). Поэтому при отсутствии словесного описания внешнего вида статическое изображение персонажа, созданное художником при работе над мультфильмом, является самостоятельным, независимым, а не производным произведением.
Б. Изображение персонажа, созданное для мультфильма, в любом случае заимствует образ литературного произведения, даже если его словесное описание отсутствовало. Художник создавал изображение, кистью (карандашом) выражая совокупность черт литературного персонажа (характера, поведения и поступков), которая была создана автором литературного произведения. Грубо говоря, художник при создании изображения рисует персонаж добрым или злым, умным или глупым, учитывая другие его черты и совершенные в литературном произведении поступки. Художник, безусловно, проявил творчество, но в процессе своей работы, другими средствами воплотил в изображении тот образ, который был создан писателем.
Я придерживаюсь позиции А.
#18
Отправлено 16 May 2006 - 18:55
Анализируя литературное произведение как объект авторского права, следует отнести к охраняемым язык произведения и образы.
Максим, сдается мне, что вы смешиваете форму и содержание. Как известно, АП распространяется только на форму. Поэтому говорить о том, что автор описания того или иного объекта обладает исключительным правом на любое иное описание того же объекта, тем более, созданного иными средствами (изобразительными против словестных), было бы безосновательно.
Образ героя создается в литературном произведении через описание его внешнего облика, поведения и поступков, характера, через его речь. В литературном произведении могут быть описаны как все эти характеристики героя, так и некоторые из них. Воспринимая эти характеристики, читатели в своем сознании рисуют конкретный внешний облик персонажа.
Тут я не могу не процитировать Стругацких:
То и дело попадались какие-то люди, одетые только
частично: скажем, в зеленой шляпе и красном пиджаке на голое тело
(больше ничего); или в желтых ботинках и цветастом галстуке (ни штанов,
ни рубашки, ни даже белья); или в изящных туфельках на босу ногу.
Окружающие относились к ним спокойно, а я смущался до тех пор, пока не
вспомнил, что некоторые авторы имеют обыкновение писать что-нибудь
вроде "дверь отворилась, и на пороге появился стройный мускулистый
человек в мохнатой кепке и темных очках". ("Понедельник начинается в субботу")
Это к вопросу об охраноспособности литературных образов :)
#19
Отправлено 16 May 2006 - 19:17
Смешение формы и содержания было бы непрофессиональным с моей стороны.Максим, сдается мне, что вы смешиваете форму и содержание. Как известно, АП распространяется только на форму. Поэтому говорить о том, что автор описания того или иного объекта обладает исключительным правом на любое иное описание того же объекта, тем более, созданного иными средствами (изобразительными против словестных), было бы безосновательно.
Однако тут есть очень тонкий момент.
Ведь если я возьму карандаш и нарисую на бумаге статую, я же воспроизведу ее. Но в другой форме.
Охраняется не вид формы, а сам объект, у которого она имеется. Если внешний вид чего-то детально описан, то есть объект права и его объективная форма. Воспроизведение объекта в форме другого вида представляется мне заимствованием произведения творчества
#20
Отправлено 16 May 2006 - 19:24
rita
Спасибо за информацию о судебных конфликтах.Тут я не соглашусь с Вами. По крайней мере, в части Вашей категоричности. Размышляя над этим вопросом я пришел к следующим убеждениям.Максим, даже если бы Успенский на словах описал более подробно свой персонаж, права на изображение у него все равно бы не возникли, поскольку не он рисовал. Нельзя совмещать литературный персонаж с изобразительным, это разное творчество и разные права.
Анализируя литературное произведение как объект авторского права, следует отнести к охраняемым язык произведения и образы.
Образ героя создается в литературном произведении через описание его внешнего облика, поведения и поступков, характера, через его речь. В литературном произведении могут быть описаны как все эти характеристики героя, так и некоторые из них. Воспринимая эти характеристики, читатели в своем сознании рисуют конкретный внешний облик персонажа.
В произведении изобразительного искусства образ выражен в изображении внешнего облика персонажа, через который автор передает его характер, судьбу и т.п.
Рассматривая персонаж мультипликационного фильма, снятого по литературному произведению, необходимо отметить следующее.
Безусловно, он является соединением результатов творчества автора изображения и автора литературного произведения. Вывод об использовании в персонаже мультфильма образа, созданного писателем, следует из того, что в мультфильме показывается характер литературного персонажа, его поступки, речь, а также описанный писателем внешний вид, если он был описан.
Гораздо большую сложность представляет вопрос о том, является ли самостоятельным произведением результат работы художника сам по себе, т.е. то статическое изображение персонажа, которое было им нарисовано в процессе работы над мультфильмом. И тут могут быть две правовые позиции.
А. Вопрос должен решаться исходя из того, был ли описан внешний вид персонажа в литературном произведении и насколько подробно. Если описание внешнего вида практически отсутствует, то автор изображения был полностью самостоятелен в своем творчестве и не заимствовал результат творчества автора литературного произведения, поскольку тот не выразил в объективной форме внешний облик героя. Иными словами, в картинке использовано только содержание, идея литературного произведения (такой-то зверек с большими ушами), а не форма выражения мыслей автора (конкретный внешний вид). Поэтому при отсутствии словесного описания внешнего вида статическое изображение персонажа, созданное художником при работе над мультфильмом, является самостоятельным, независимым, а не производным произведением.
Б. Изображение персонажа, созданное для мультфильма, в любом случае заимствует образ литературного произведения, даже если его словесное описание отсутствовало. Художник создавал изображение, кистью (карандашом) выражая совокупность черт литературного персонажа (характера, поведения и поступков), которая была создана автором литературного произведения. Грубо говоря, художник при создании изображения рисует персонаж добрым или злым, умным или глупым, учитывая другие его черты и совершенные в литературном произведении поступки. Художник, безусловно, проявил творчество, но в процессе своей работы, другими средствами воплотил в изображении тот образ, который был создан писателем.
Я придерживаюсь позиции А.
Максим, мне очень нравятся Ваши рассуждения. Однако как Вы прокомментируете то, что по одному и тому же литературному произведению с описанием в нем персонажей разными художниками в разное время создавались малосхожие между собой образы героев? Или, например, по одному и тому же лит. произведению разными режиссерами и актерами создаются также непохожие художественные образы?
Что касается закона, в данном случае ГК РСФСР 1964г., то авторами фильма являются режиссер, сценарист, художник-постановщик и композитор. И каждому принадлежит авт.право только на то, что он создал. Успенский является соавтором сценария, а художник-постановщик - создателем всех изобразительных образов. До Шварцмана Чебурашку изображали другие художники, например, Степанцев (диафильм), Алфеевский (иллюстрации к сказке). Вы видели этих чебурашкек? Ни один производитель игрушек и других товаров не стал их использовать, поскольку они достаточно страшные, несимпатичные. А ведь они нарисованы по тому же описанию Успенского. Только благодаря таланту Шварцмана, литературные персонажи Успенского приобрели яркость и особую индивидуальность, они полюбились зрителям и стали очень популярны.Отсюда - коммерческий успех именно у этих изобразительных персонажей. А Успенский решил этот успех присвоить себе целиком и полностью. Вы со мной не согласны?
Результат работы художника, что бы ни повлияло на его творческий процесс - литературный образ или собственная фантазия - является самостоятельным объектом авторского права, не зависимым ни от чего, об этом даже смешно спорить. В каком законе Вы видели иное?
С уважением, rita
#21
Отправлено 16 May 2006 - 19:34
К примеру, вот два Винни-Пуха.Однако как Вы прокомментируете то, что по одному и тому же литературному произведению с описанием в нем персонажей разными художниками в разное время создавались малосхожие между собой образы героев? Или, например, по одному и тому же лит. произведению разными режиссерами и актерами создаются также непохожие художественные образы?
1-
2-
Литературная основа, естественно, одна. Внешне - ничего общего. У кого должны быть права на этих медведей - у наследников Александра Милна или у художников?
#22
Отправлено 16 May 2006 - 19:37
В соответствии со своими убеждениями я скажу на это, что, например, наш фильм о Шерлоке Холмсе и Докторе Ватсоне является переработкой литературного произведения Дойля. И одним из оснований для этого вывода является заимствование образов героев.Или, например, по одному и тому же лит. произведению разными режиссерами и актерами создаются также непохожие художественные образы?
Безусловно. Я согласен, что права на изображение Чебурашки принадлежат только Шварцману. Однако к этому выводу я пришел во многом потому, что в повести нет описания внешнего вида.А Успенский решил этот успех присвоить себе целиком и полностью. Вы со мной не согласны?
В ином случае я не мог бы согласится с тем, что Шварцман был достаточно самостоятелен в своем творчестве, чтобы не считать его произведение производным и не считать, что он создал его на основе оригинального результата творческой деятельности другого.
Добавлено в [mergetime]1147786670[/mergetime]
змея
При производности произведения у каждого из авторов (и оригинала, и переработки) есть права.
#23
Отправлено 16 May 2006 - 19:51
На что ? если следовать вашей логике, то получается, что оба имеют права на производное произведение? они потому что нарисовал, впорой потому, что похож по описанию. Но в то же время они ведь не будут являтся соавторами, или будут?При производности произведения у каждого из авторов (и оригинала, и переработки) есть права.
#24
Отправлено 16 May 2006 - 20:02
Добавлено в [mergetime]1147788139[/mergetime]
Кто? Художник и сценарист являются соавторами фильма, но они не являются соавторами на изображения в этом фильме, как и на литературное описание персонажа в сценарии фильма.Но в то же время они ведь не будут являтся соавторами, или будут?
#25
Отправлено 16 May 2006 - 20:05
Ведь если я возьму карандаш и нарисую на бумаге статую, я же воспроизведу ее. Но в другой форме.
Обратите внимание: вы говорите, что рисуете (срисовываете) стутую, а не образ статуи (пример со статуей не очень удачен для понимания этой разницы, но она существует)! И здесь вы уже смешиваете идеальное и реальное. В нашем же случае, как я понял, речь идет не о воспроизведении произведения, а об эксплуатации образа, который это произведение создает в нашем сознании.
Я не берусь утверждать, что тут нет причин поразмышлять о нарушении прав, но предлагаемый вами критерий (что на что похоже) очень сомнителен. Когда сопоставляется, к примеру, нотная запись и звуковое ее воспроизведение - вопросов почти не возникает, так как здесь есть четкая и безусловная зависимость: нота "ля" она везде и всегда нота "ля". А вот "мускулистый мужчина в шапке" - это и вы :) и ваш друг и много кто еще.
Мне кажется, что, говоря об изображении Чебурашки (тоже, кстати, может оказаться мускулистым мужчиной в той же шапке:)), мы говорим о том, что по прочтении произведения в сознании читателя возникает некий образ некоего существа, и изображая это существо иными средствами (да хотя бы и теми же!) читатель обращается к возникшему у него образу, к идеальному объекту, к мыслям о существе, а не к самому существу.
Иными словами, предлагается такая концепция (внимание, сейчас пойдет ударная философская мысль, если кто еще улавливает нить разговора:)) - говорить о переработке и, тем более, о воспроизведении в смысле АП, можно лишь тогда, когда имеет место механическое действие, не являющееся результатом мысленного восприятия образов, создаваемых оригинальным произведением (ср. фотографирование красивого здания и составление его словесного описания).
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных