|
||
|
Толкование 1240 ГК
#1
Отправлено 28 January 2008 - 19:53
То есть, можно предусмотреть ограничения по сроку и территории.
По п. 2. той же статьи - условия лицензионного договора, ограничивающие использование результата интеллектуальной деятельности в составе сложного объекта, недействительны.
То есть, или налицо противоречие между положениями закона, или под ограничивающими условиями ЛД по п. 2. понимаются только способы использования результата интеллектуальной деятельности, а срок и территория к условиям использования не относятся.
У кого какие мнения?
#2
Отправлено 28 January 2008 - 20:28
Если использование одного из РИД, входящих в сложный объект в качестве элемента, будет ограничено в случае установления территориальных и временных пределов в ЛД, такие условия в ЛД включены быть не могут. Если такого ограничения не возникнет, то, пожалуйста, включайте соответствующее положение в договор. Это может быть важно для разных видов РИД и для разных схем оформления прав на сложный объект.
#3
Отправлено 28 January 2008 - 20:38
ключевые слова "в составе сложного объекта".
Понятно, что в составе сложного объекта (СО) - вся статья про него
И в абз. 3 п. 1. и в п. 2. речь идет об использовании РИД в составе СО. Но в первом случае допускается ограничение по сроку и территории, а во втором - нет.
Так нивелирует ли второе условие первое? Или в п. 2. статьи вообще не идет речи о сроке и территории, а подразумеваются только способы использования?
Сообщение отредактировал LawArt: 28 January 2008 - 20:39
#4
Отправлено 28 January 2008 - 23:18
#5
Отправлено 29 January 2008 - 00:02
То есть, можно предусмотреть ограничения по сроку и территории.
По п. 2. той же статьи - условия лицензионного договора, ограничивающие использование результата интеллектуальной деятельности в составе сложного объекта, недействительны.
LawArt
Возможность ограничения по срокам и территории исключительной лицензии допустимы и это не противоречит п.2 той же статьи.
П.2 говорит о том, что если лицензия относится к сложному объекту (например, сложный объект-машина), то нельзя ограничить использование в машине входящие в нее и отдельно запатентованные двигатель, коробку передач и т.п.
Иначе создается парадокс- когда исключительная лицензия выдана на использование "машины" на 15 лет, а на двигатель или коробку передач, входящие в эту же машину- на 10 лет. Это же касается территории, когда в лицензионном договоре оговорена территория использования машины -РФ, а на ее двигатель - только на территории села Кукуево. Вот такого типа коллизии и исключает п.2 ст.1240.
Сообщение отредактировал Джермук: 29 January 2008 - 00:06
#6
Отправлено 29 January 2008 - 02:28
Значит, приоритет за сроком и территорией использования сложного произведения, так? Тогда зачем оговорка в абз. 3 п. 1. о том, что срок и территория использования РИД в рамках сложного произведения могут быть изменены лицензионным договором? Достаточно было бы п. 2.
Сообщение отредактировал LawArt: 29 January 2008 - 02:29
#7
Отправлено 29 January 2008 - 12:12
огда зачем оговорка в абз. 3 п. 1. о том, что срок и территория использования РИД в рамках сложного произведения могут быть изменены лицензионным договором? Достаточно было бы п. 2.
LawArt
Нет, недостаточно, и такая инверсия некорректна по следующим причинам.
Изменение срока и территории использования РИД в рамках сложного произведения в рамках лицензионного договора опять же возможно только при соблюдении условия по п.2.
Условие по п.2 -обязательный атрибут любого лицензионного договора на сложное произведение (сложный объект), независимо от возможности изменения других условий данного договора. Строго говоря, условие по п.2 может вообще не включаться в лицензионный договор на сложный объект. Его и так всегда соблюдать надо в силу прямой нормы закона. Но для подстраховки всегда вписывают в лицензионный договор, чтобы стороны не начали потом "вибрировать" (знал-не знал, не виноват, не читал, это мы не согласовали и т.п. бред). И лучше в лицензионном договоре прямым текстом перечислять все составляющие сложного объекта и, конечно, сам сложный объект характеризовать.
#8
Отправлено 29 January 2008 - 12:57
Изменение срока и территории использования РИД в рамках сложного произведения в рамках лицензионного договора опять же возможно только при соблюдении условия по п.2.
С вашего позволения, приведу конкретный пример: создается аудиовизуальное произведение (АП). Для использования в нем ряда фотографий (Ф) производитель АП заключает с правообладателем Ф лицензионный договор.
Правообладатель Ф передает права по тарифам, которые зависят от способов использования Ф, а также срока и территории их использования.
Производитель АП предлагает передать права на Ф без ограничений, согласно п. 2 ст. 1240, но правообладатель Ф апеллирует к абз. 3 п. 1. той же статьи и заявляет, что вправе передать права на ограниченный срок и территорию.
Налицо коллизия - вроде бы, по п. 2. ст. 1240 ограничений быть не должно, но прямо перед этим законодатель указывает на то, что договором может быть предусмотрены ограничения по сроку и территории в отношении лицензируемого РИД.
Условие по п.2 -обязательный атрибут любого лицензионного договора на сложное произведение (сложный объект), независимо от возможности изменения других условий данного договора.
Каких "других условий"? Речь идет о невозможности любых ограничений в отношении использования РИД.
#9
Отправлено 29 January 2008 - 14:08
Производитель АП предлагает передать права на Ф без ограничений, согласно п. 2 ст. 1240, но правообладатель Ф апеллирует к абз. 3 п. 1. той же статьи и заявляет, что вправе передать права на ограниченный срок и территорию.
Так вот именно для того, чтобы правообладатель Ф не выкаблучивался и предусмотрена норма по п. 2. Иначе тот, кто берется за создание сложного объекта не сможет его создать и использовать в те сроки и на той территории, которая ему выгодна.
Ваш правообладатель Ф неправильно понимает право на одностороннее ограничение срока и территории договора в отношении сложного объекта. Производитель АП и правообладатель Ф изначально согласовывают между собой и срок и территорию, когда подписывают договор о использовании сложного объекта, и п. 2 не допускает расхождений по этим условиям как при подписании договора, так и после подписания договора. Правообладатель Ф может не согласиться на срок и территорию, предлагаемые Производителем АП при согласовании договора, а Производителя АП могут не устроить условия по срокам и территории, предлагаемые правообладателем Ф.
И Производитель АП неправильно апеллирует к норме п.2 как якобы обязывающей передать права без ограничений по срокам и территории.
Вывод - "и разошлись как в море корабли", если не поймут друг друга.
Каких "других условий"? Речь идет о невозможности любых ограничений в отношении использования РИД.
Условия договора могут быть не связаны с ограничениями по использованию, и никто не запрещает их менять. Например, условие перечисления платежей по определенному адресу может измениться с изменением адреса.
Чего тут не понять.
#10
Отправлено 29 January 2008 - 15:30
Коллеги, непонятен вопрос или мнений нет?
вопрос понятен еще как, т.к. с момента первого прочтения, не взирая на внимательное изучение, мучает, не переставая.
Согласна с Вами полностью:
1. или это простейшая недоработка, которая повлечет определенные последствия. Мне кажется это именно так.
2. или п. 2. ст. 1240 относится исключительно к способам использования. но такой вывод сделать нельзя, т.к. нет к этому оснований.
А конфликты сейчас будут примерно такие:
есть искл. правообладатель на территории всего мира на использование допустим музыкального произведения (договор в соответствии с ЗоАП) на 10 лет. кто-то хочет включить такое произведение в фильм : к автору пойти не может - у него нет прав еще 10 лет, а у правообладателя есть какие-то ограничения на использование
- заключается договор, где Правообладатель (будучи последовательным) переписывает перечень прав (допустим там чего-то не хватает, к примеру доведение до всеобщего сведения), территорию срок из договора, на основании которого он получил права, и указывает, что производитель фильма не в праве испл. другими способами (ну не мог он их передать).
Все подписали и производитель радостно и не пренужденно, ссылаясь на п. 2 сп. 1240 ГК, по которому условия ограничивающие - ничтожны (чсто не влечет нечтожности остальных, кстати) пользует как хочет. в течение 10 лет...
вот как0то такие проблемки видятся..
Добавлено в [mergetime]1201599021[/mergetime]
2 Джермук
И лучше в лицензионном договоре прямым текстом перечислять все составляющие сложного объекта и, конечно, сам сложный объект характеризовать.
а вот это большинство практиков не примут - я 4 часа спорила (правда еще при ЗоАП) с одной дамой из конторы, у которой мы покупали права на клипы, о необходимости прописать, что в клип входит фонограмма, исполнение, произведение и пр.., а также прописывать передачу прав на клип, как на сложный объект, а не просто на аудиовизуальное - ни какого результата. Был задействован механизм "звонок руководству и очень надо"...
И хотела поправить, что Ваш пример на тему машины и двигателя не совсем, на мой взгляд, коректен приминительно к п. 2 - тут вопрос идет о лицензии не на готовый сложный объект, а о лицензии на включение РИД в сложный объект.
#11
Отправлено 29 January 2008 - 16:20
Так вот именно для того, чтобы правообладатель Ф не выкаблучивался и предусмотрена норма по п. 2.
Замечательно, но зачем тогда оставлять предыдущее положение этой же статьи, которое прямо провоцирует правообладателя Ф на "выкаблучивание"?
Ваш правообладатель Ф неправильно понимает право на одностороннее ограничение срока и территории договора в отношении сложного объекта.
Односторонности нет. У правообладателя Ф есть желание получить больше денег за увеличение срока и территории. И отсюда вопрос: производитель АП говорит, что меньший срок и территория невозможны, а правообладатель Ф, что возможны.
Например, условие перечисления платежей по определенному адресу может измениться с изменением адреса.
Чего тут не понять.
Это не условия использования РИД, а условие о расчетах.
Offi
Да, сударыня, всё именно так и обстоит. Теперь вопрос - что с этим делать...
#12
Отправлено 29 January 2008 - 19:48
Получил следующий ответ:
Наиболее логически непротиворечивая интерпретация данного текста - в п.2 речь идет (должна идти) о недействительности условий ограничивающих использование РИД, включенного в СО, вне рамок самого СО.
Во как, а может так и задумывалось
#13
Отправлено 29 January 2008 - 21:03
в п.2 речь идет (должна идти) о недействительности условий ограничивающих использование РИД, включенного в СО, вне рамок самого СО.
А он не объяснил, как пришел к такому выводу? Мысль-то богатая, более того, не лишенная здравого смысла, но сквозь текст (на непрофессиональный взгляд не лингвиста) как-то не просматривается...
#14
Отправлено 29 January 2008 - 21:17
У лингвистов, имхо, свое представление о логике. Как можно так толковать, если прямо в тексте закона говорится об ограничении использования РИД в составе сложного объекта, а не за рамками СО? Но еще удивительнее, что таким же образом эту норму толкует Гаврилов в своем комментарии (см. ИС "ГАРАНТ"):Озадачил данным вопросом знакомого экспетра-лингвиста, имеющего значительный опыт в проведении экспертиз текстов по делам о защите чести с достоинством.
Получил следующий ответ:
Наиболее логически непротиворечивая интерпретация данного текста - в п.2 речь идет (должна идти) о недействительности условий ограничивающих использование РИД, включенного в СО, вне рамок самого СО.
Таким образом, имеется противоречие между нормой абз. 3 п. 1, которая сформулирована как диспозитивная, и нормой п. 2, которая изложена в качестве императивной. В этой связи следует считать, что в абз. 3 п. 1, да и вообще в п. 1, речь идет о лицензионных договорах, касающихся использования РИД не только в составе сложного объекта, но и иным образом. При этом такие договоры могут предусматривать исключения из предоставляемых прав использования. Однако в соответствии с п. 2 такие исключения, ограничивающие право использования РИД в составе сложного объекта, являются недопустимыми.
Любые иные толкования данного противоречия приводят к необходимости признания ошибки законодателя, а такого толкования (reductio ad absurdum), как известно, следует избегать.
Мне кажется, что все-таки - налицо ошибка законодателя, а смысл состоит в следующем. Организатор создания сложного объекта (например, продюсер или орагнизатор единой технологии), которому удалось найти средство на его создание, заинтересован, в том чтобы этот объект был единым и цельным, а все права были сосредоточены у него. Поэтому любые ограничения на использование РИД в его составе ограничиваться не должны. Например, продюсер не может согласиться с условием обладателя прав на музыку/саундтрек о разрешении, скажем, использования такого РИД путем публичного показа в кинотеатрах, но о запрете его использования при передаче по кабелю, т.к. это влечет невозможность использование самого сложного объекта. Ну и по аналогии примеров можно привести много (если, скажем, технология - единая, а использование какого-либо патента из общего портфеля лицензиаром как-то ограничивается), и т.д. и т.п. Однако, условия о сроке и территории, по смыслу законодателя - это единственное ограничение, которое можно предусмотреть по договору, все остальные - нельзя...Поэтому ст. 1240 ГК выглядела бы непротиворечивой, если бы п . 2 был сформулирован следующим образом: "2. Условия лицензионного договора, ограничивающие использование результата интеллектуальной деятельности в составе сложного объекта, недействительны, если иное не предусмотрено п . 1 настоящей статьи"
#15
Отправлено 29 January 2008 - 21:19
Ну такА он не объяснил, как пришел к такому выводу? Мысль-то богатая, более того, не лишенная здравого смысла, но сквозь текст (на непрофессиональный взгляд не лингвиста) как-то не просматривается...
да, под текстом подразумевается и 3 абзац п.1 и п.2Наиболее логически непротиворечивая интерпретация данного текста
#16
Отправлено 29 January 2008 - 21:35
Наиболее логически непротиворечивая интерпретация данного текста - в п.2 речь идет (должна идти) о недействительности условий ограничивающих использование РИД, включенного в СО, вне рамок самого СО.
Тогда норма должна звучать так:
"2. Условия лицензионного договора, ограничивающие использование результата интеллектуальной деятельности только в составе сложного объекта, недействительны".
Server
Мне кажется, что все-таки - налицо ошибка законодателя
Это значит, что нужен процесс, например, по преддоговорному спору, чтобы об этом высказался ВАСя или ВС. Вот засада
#17
Отправлено 29 January 2008 - 21:45
" если договором не предусмотрено иное."
тогда получается логичная конструкция:
1.
...Лицензионный договор, предусматривающий использование результата интеллектуальной деятельности в составе сложного объекта, заключается на весь срок и в отношении всей территории действия соответствующего исключительного права.
2. Условия лицензионного договора, ограничивающие использование результата интеллектуальной деятельности в составе сложного объекта, недействительны.
3. При использовании результата интеллектуальной деятельности в составе сложного объекта за автором такого результата сохраняются право авторства и другие личные неимущественные права на такой результат.
Сообщение отредактировал pavelser: 29 January 2008 - 21:50
#18
Отправлено 29 January 2008 - 21:46
Раз непонятно в теории, давайте покажу на пальцах.
Допустим, театр ставит пьесу. У него возникает сложный объект: драматическое произведение + произведения изобразительного искусства + музыка + исполнения актеров и режиссера.
Композитор говорит, что нет вопросов, я готов передать права, но только по лицензии. Лицензия дает мне право использовать музыку самостоятельно. И я готов дать вам лицензию сроком на два года, поскольку именно столько Вы и хотите играть эту пьесу. Вам подойдет? Театру подходит.
Тут не ограничивается право на использование музыки в сложном объекте и ограничен, тем не менее, срок использования прав на музыку.
Если не предусмотреть такого варианта, а жестко установить передачу на весь срок и всю территорию, то это необоснованно ограничит стороны в их договорных отношениях. Может, у них погодовая ставка вознаграждения и на сто лет театру невыгодно покупать права?
#19
Отправлено 29 January 2008 - 21:47
И хотела поправить, что Ваш пример на тему машины и двигателя не совсем, на мой взгляд, коректен приминительно к п. 2 - тут вопрос идет о лицензии не на готовый сложный объект, а о лицензии на включение РИД в сложный объект.
Offi
Мой пример совершенно корректен и отвечает той ситуации, о которой Вы говорите.
Если сложным объектом является машина, то двигатель в ней может быть разным. Тогда тот, кто хочет выпускать машину в течение 10 лет на территории РФ и именно с двигателем, на который имеется отдельный патент, должен иметь гарантии того, что патентообладатель двигателя не сбрыкнет и не скажет, а лицензию на двигатель я дам только на 5 лет и только для использования на территории Москвы.
В таком случае, когда создается сложный объект (любой), условия использование в нем исключительных прав (других) на его составляющие как отдельные РИД, не могут ограничивать использование самого сложного объекта в тех рамках договора, который касается непосредственно сложного объекта.
Совершенно идентичная ситуация и в отношении, например, такого сложного объекта как сборник стихов разных (или одного и того же) авторов.
Еще раз подчеркиваю, что лицензионный договор в отношении самого сложного объекта могут содержать "ограничения" по срокам и территории, но только в отношении самого сложного объекта в целом. Условия п. 2 статьи 1240 к этим ограничениям отношения не имеют, по той причине, что "ограничения" в отношении сложного объекта не являются ограничениями, а представляют собой условия конкретного договора. Установленный в лицензионном договоре на сложный объект срок, например, 10 лет, нельзя рассматривать как ограничение в сравнении со сроком в 20 лет.
#20
Отправлено 29 January 2008 - 22:07
Предлагаю исключить весь третий абзац ст. 1240, и дело с концомА может быть исключить из последнего абзаца п. 1. такую фразу
" если договором не предусмотрено иное."
тогда получается логичная конструкция
Джермук
Аналогии понятны, но ни машина, ни сборник стихов "сложными объектами" по ГК не являются
#21
Отправлено 29 January 2008 - 22:11
Покажите пожалуйста "на пальцах" пример условий лицензионного договора, ограничивающиеиспользование РИД в составе СО, кроме срока и территорииДа нет никакой ошибки, господа.
Раз непонятно в теории, давайте покажу на пальцах.
Допустим, театр ставит пьесу. У него возникает сложный объект: драматическое произведение + произведения изобразительного искусства + музыка + исполнения актеров и режиссера.
Композитор говорит, что нет вопросов, я готов передать права, но только по лицензии. Лицензия дает мне право использовать музыку самостоятельно. И я готов дать вам лицензию сроком на два года, поскольку именно столько Вы и хотите играть эту пьесу. Вам подойдет? Театру подходит.
Тут не ограничивается право на использование музыки в сложном объекте и ограничен, тем не менее, срок использования прав на музыку.
Если не предусмотреть такого варианта, а жестко установить передачу на весь срок и всю территорию, то это необоснованно ограничит стороны в их договорных отношениях. Может, у них погодовая ставка вознаграждения и на сто лет театру невыгодно покупать права?
#22
Отправлено 30 January 2008 - 03:07
Вы, наверное, шутите?Покажите пожалуйста "на пальцах" пример условий лицензионного договора, ограничивающиеиспользование РИД в составе СО, кроме срока и территории
Любые условия договора, ограничивающие использование РИД в составе сложного объекта, могут подпадать под действие п. 2 ст. 1240. Но могут и не подпадать. Понимаете? В этом разница. А не в том, какие конкретно это условия. Если это условия по видам использования, пожалуйста. По ответственности - пожалуйста. По сроку и территории - пожалуйста. По возможности передать права дальше по цепочке - пожалуйста. Любые условия, о чем по-русски написано в указанном пункте.
#23
Отправлено 30 January 2008 - 17:10
Вы, наверное, шутите?
Любые условия договора, ограничивающие использование РИД в составе сложного объекта, могут подпадать под действие п. 2 ст. 1240. Но могут и не подпадать. Понимаете? В этом разница. А не в том, какие конкретно это условия. Если это условия по видам использования, пожалуйста. По ответственности - пожалуйста. По сроку и территории - пожалуйста. По возможности передать права дальше по цепочке - пожалуйста. Любые условия, о чем по-русски написано в указанном пункте.
Да в том то и дело, что не шучу. Я искренне хочу понять как соотносятся данные положения, и что имеется в виду в п.2, поскольку именно сейчас мне необходимо готовить договор между автором литературного произведения и студией. Соответсвенно важно понять какие условия могут быть признаны недействительными в силу п.2. Вот Вы пишите,
Не понимаю. Получается, что одно и тоже условие может носить как ограничительный характер, и соответственно быть недействительным, но может и не ограничивать, не понятно. потому и прошу конкретный пример.Любые условия договора, ограничивающие использование РИД в составе сложного объекта, могут подпадать под действие п. 2 ст. 1240. Но могут и не подпадать. Понимаете?
#24
Отправлено 30 January 2008 - 17:19
Я конкретный пример привел. Куда уже конкретнее?
Если у Вас литературное произведение, которое войдет в АВП, то срок и территория использования произведения в составе АВП ограничены быть не могут. Если какая-то другая ситуация, то может быть и по-другому.
#25
Отправлено 30 January 2008 - 17:40
Возможно я туплю , но как соотносится Ваше утверждение о невозможности ограничения по сроку и территории с диспозитивностью абзаца 3? Ведь именно в этом основной вопрос.Если у Вас литературное произведение, которое войдет в АВП, то срок и территория использования произведения в составе АВП ограничены быть не могут
Сообщение отредактировал korn: 30 January 2008 - 17:43
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных