Перейти к содержимому






Фотография
- - - - -

Наследование. Законодательство Грузии


Сообщений в теме: 5

#1 Varvara

Varvara

    Хатуль мадан

  • Старожил
  • 1073 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 16 September 2008 - 18:44

Итак наследование в Грузии. Найдено, что это книга 6-я ГК Грузии.
Проблемы на настоящий момент:
СоюзПравоИнформ
дает ГК

В редакции Законов Грузии от 19 марта №1860-IIс,
            22.06.1999 г. №2114-IIс, 14 февраля №1282-IIс,
              28.12.2002 г. №1902-вс, 20 июля №2446-IIс,
              23 июля №2617-вс, 26.08.2003 г. №3082-вс,
            26.11.2004 г. №617-IIс, 25 февраля №1051-Iс,
          06.04.2005 г. №1233-Iс, 30.06.2005 г. №1826-вс,
          28.04.2006 г. №2946-Ic, 25.05.2006 г. №3140-Ic,
          09.12.2005 г. №2239-IIc, 28.12.2005 г. №2626-вс,
          25.07.2006 г. №3536-вс, 08.12.2006 г. №3885-IIс,
          14.12.2006 г. №3967-вс, 29.12.2006 г. №4310-вс,
                      11.05.2007 г. №4744-Ic)

Но нужный мне текст дается только зарегистрированным пользователям. Регистрация на месяц 2100= вроде как.
Вот тут есть ГК Грузии (постатейно :) ) на русском, но актуализовано на

Примечание: По состоянию на 26 ноября 2001 года.

1. Нет ли возможности у кого-то узнать менялась ли книга 6-я за это время, т.е. с 26.11.2001
А в особенности, статьи: 1421, 1424, 1426.
Ну и немного хотелось бы обсудить :D их ежели не менялись...
Фабула проблемы: пропущенный срок принятия. Наследство - квартира.
Есть еще нюансы :D Но смысл обсуждать имеет, если удостовериться, что статьи не менялись
Буду благодарна за помощь :) :) :)

Сообщение отредактировал Varvara: 19 September 2008 - 17:48

  • 0

#2 Lesiki

Lesiki

    Блондинко!

  • Старожил
  • 3164 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 16 September 2008 - 19:59

вам язык принципиален... у меня их кодекс оказывается на англицком :D

Прикрепленные файлы


  • 0

#3 Varvara

Varvara

    Хатуль мадан

  • Старожил
  • 1073 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 16 September 2008 - 22:42

ну не то, чтоб я сильна в аглицком была, но все же однозначно реальнее, чем на грузинском :D
Lesiki Спасибо :D
  • 0

#4 Varvara

Varvara

    Хатуль мадан

  • Старожил
  • 1073 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 19 September 2008 - 17:50

Lesiki
Спасибо еще раз, но не нашла на какую дату актуален любезно предоставленный Вами текст.
Первоначальное сообщение обновлено.
Надеюсь на поддержку :D
  • 0

#5 sherekili

sherekili
  • Новенький
  • 7 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 29 September 2008 - 04:42

Lesiki
Спасибо еще раз, но не нашла на какую дату актуален любезно предоставленный Вами текст.
Первоначальное сообщение обновлено.
Надеюсь на поддержку  :D


Статьи 1421 и 1424 не менялись, а в статью 1426 -2 пункт было внесена поправка от 9.12.2005 года. Я не юрист, но думаю, что это не значительная поправка -речь идет о наследнике опоздавшем к принятию наследства и в старой редакции шла речь о переданном казне имуществе, после поправки речь идет о переданном государству имуществе.

Я сама из Грузии и у меня тоже процесс о наследстве. Постараюсь вам помочь. Пишите в личку
  • 0

#6 Varvara

Varvara

    Хатуль мадан

  • Старожил
  • 1073 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 29 September 2008 - 04:57

sherekili
О! Спасибо огромное!
Посмотрю внимательнее, т.к. в интересующем меня деле проблема как раз в пропущенном сроке и меня очень интересовала эта конструкция об опоздавшем наследнике.
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных