|
||
|
ПЕРЕРАБОТКА произведения
#1
Отправлено 23 December 2008 - 22:41
Вопрос:" Имело ли право издательство произвести с помощью неизвестных лиц такую переработку и опубликовать все это под моим именем без моего ведома?".
И вообще, даже если передано имущественное право на переработку, но изд-во обратилось бы ко мне, нужно было бы со мной, хотя я и автор первоначального произведения, заключать договор о передаче имущественных прав на переработанное произведение, выплачивать гонорар и др. Ведь переработанное произведение - это самостоятельный объект авторского права.
#2
Отправлено 24 December 2008 - 02:19
Ну конечно нет. Вы не создавали тот объект, который Вашим именем обозначен.Вопрос:" Имело ли право издательство произвести с помощью неизвестных лиц такую переработку и опубликовать все это под моим именем без моего ведома?".
И хотя более типичным является нарушение права на имя путем его неуказания, но наоборот - это тоже нарушения. Кажется, в литературе этот вывод поддерживается и есть примеры.
#3
Отправлено 24 December 2008 - 13:31
слушайте, если уж дело в суде - наймите адвоката, или, по крайней мере, проконсультируйтесь с живым айпишником... как же вы иск то писали, если в таких вещах сомневаетесь?
#4
Отправлено 24 December 2008 - 14:09
Э.... Слав мне кажется ты немного не в ту тему ответил...слушайте, если уж дело в суде - наймите адвоката, или, по крайней мере, проконсультируйтесь с живым айпишником... как же вы иск то писали, если в таких вещах сомневаетесь?
Если у вас в договоре было указанно. что вы передаете право на переработку, то издательство имело право произвести переработку произведения.Имело ли право издательство произвести с помощью неизвестных лиц такую переработку и опубликовать все это под моим именем без моего ведома?".
По поводу публикации... вопрос конечно интересный.. формально вы передали права на использование Вашего произведения. Произведение опубликованно под вашем именем, и тут возникает вопрос а была ли вообще переработка ( тут нужно смотреть и анализировать тексты) или как скажем на мой взгляд возможно, что в данном случае у вас нарушенно право на неприкосновеенность произведения, а не на переработку. ( но это мое субъективное мнение)
Сообщение отредактировал pavelser: 24 December 2008 - 14:11
#5
Отправлено 24 December 2008 - 14:32
А Вы меры кстати в суде просили? Мне кажется, это будет самый эффективный способ защиты, так как с учетом неимущественного характера нарушенных прав компенсация неприменима, а к моральному вреду наши суды относятся настороженно. С другой стороны, если в комментарий дописана ахинея, то судья может посочувствовать как юрист юристу.
#6
Отправлено 24 December 2008 - 14:36
да нет, в ту. чел пишет, что дело уже в суде. инициатор - явно обиженный автор.
#7
Отправлено 24 December 2008 - 15:09
Передала, в том числе, право на переработку.
и этим все сказано)))договора на переработку со мной не заключалось.
#8
Отправлено 24 December 2008 - 15:15
Мне кажется, что в любом случае было нарушение права на неприкосновенность произведения. По ГК, вернувшемуся к так не дававшей уснуть научной тусовке формулировке ГК РСФСР, согласовывать с автором нужно, по сути, вообще любое измененение, независимо от того, является ли оно одновременно переработкой или нет, а также порочит ли репутацию автора.
Это не совсем верно, на мой взгляд. Переработка и право на неприкосновенность вещи разные. Если происходит переработка, то создается производное произведение. А если нарушается право на неприкосновенность, то, как правило, в форме неких изменений в произведении, не образующих переработки.
Alika1223
Что касается ситуации, то все зависит от того, что скажет издатель по этому поводу. Конечно, издательство должно было позаботиться о том, чтобы указать, какие конкретно фрагменты писали Вы, а какие - иные авторы, чтобы разграничить их. Ситуация сложнее, если другие авторы пожелали остаться неизвестными. Тут, полагаю, на усмотрение суда ситуация. Я бы решил, что издательство должно указать Вас как автора Ваших фрагментов, а по остальным авторам выкручиваться самостоятельно: ставить псевдоним, указывать специально на анонимность и т.п. Если же фрагменты разделить нельзя, то, полагаю, и анонимность других авторов недопустима. Хотя этот вопрос никак не урегулирован в законе.
Что касается имущественных прав, то, полагаю, издательство ничего не нарушило.
#9
Отправлено 24 December 2008 - 15:17
если я взяла чужое произведение и опубликовала под своим именем - это очевидное нарушение права авторства и права на имя... А если наоборот, роман мой, а подписала я его чужим именем? Какие права носителя имени будут нарушены? Я склоняюсь к мысли, что право на имя, но не в авторско-правовом, а "общечеловеческом" понимании и применяться будет ч.5. ст.19 ГК
Если право на переработку передано - то имело право перерабатывать. Имело ли право публиковать под вашим именем - на мой взгляд, скользкий вопрос, так как вы все же автор первоначального произведения (была тут как-то тема о том, нужно ли указывать автора первоначального произведения при использовании производного) Так что соглашусь с коллегами - настаивайте на нарушении права на неприкосновенность.Имело ли право издательство произвести с помощью неизвестных лиц такую переработку и опубликовать все это под моим именем без моего ведома?".
#10
Отправлено 24 December 2008 - 15:24
На мой взгляд, если передано право на переработку и по условиям договора издательство не обязано согласовывать с автором эту переработку, то нарушения права на неприкосновенность тут не будет.
#11
Отправлено 24 December 2008 - 16:12
А как же недопустимость отказа от права? Хотя, если честно я с Вашей позицией в глубине души согласен, но мне всегда казалось, что наши суды подходят к этому вопросу более деревянно.
В части неприкосновенности ситуация немного отличается от права на имя, ведь дать согласие на использование без имени не значит отказаться от права, но с другой стороны дать бланковое разрешение на внесение изменений -по-моему, все-таки отказ.
#12
Отправлено 24 December 2008 - 16:27
Я просто слово Айпишник прочитал как спец по компьюторам
Evguenia
Жень, личные права у нас неотчуждаемы и непередаваемы и исходя из трактовки закона они отделены от имущественных прав, к каким относится и переработка.
К тому же под переработкой понимается создание нового произведения, а не внесение изменений в старое... то есть в данном случае у нас опять таки разные объекты АП. И я честно скажу поддердиваю мнение что Переработка и внесение изменения в произведение это обсолютно разные вещи, и получив право на одно из них, ты автоматом не получаешь право на другое.
А вот где заканчивается внесение изменений и начинается переработанное произведение, кто знает..
Сообщение отредактировал pavelser: 24 December 2008 - 16:28
#13
Отправлено 24 December 2008 - 16:33
Это не отказ от права. Суть права на неприкосновенность составляют действия по изменению, сокращению, дополнению и т.д. произведения БЕЗ СОГЛАСИЯ АВТОРА.А как же недопустимость отказа от права?
Давая согласие на переработку произведения в широком смысле, без конкретизации вида переработки, автор фактически дает согласие и на совершение действий, перечисленных в п.1. ст. 1266. Поэтому право на неприкосновенность произведения в таком случае не будет нарушена.
Кроме того, закон формально не обязывает согласовывать с автором варианты переработки его произведения. Такая обязанность может быть предусмотрена договором.
Добавлено в [mergetime]1230114816[/mergetime]
pavelser
Паш, спасибо, что просветилЖень, личные права у нас неотчуждаемы и непередаваемы
#14
Отправлено 24 December 2008 - 16:36
Жень Это было к аргументации своей позиции
Сообщение отредактировал pavelser: 24 December 2008 - 16:42
#15
Отправлено 24 December 2008 - 16:47
непонятна мне твоя аругментация))Жень Это было к аргументации своей позиции
Тут кто-то предлагал отчуждать личные права?
#16
Отправлено 24 December 2008 - 17:18
Давая согласие на переработку произведения в широком смысле, без конкретизации вида переработки, автор фактически дает согласие и на совершение действий, перечисленных в п.1. ст. 1266.
Мне кажется это неочевидным. Тут сразу несколько различий.
Приведу только наиболее очевидные.
1. Переработка - даже не самостоятельное право, а лишь один из способов использования произведения. При этом право на неприкосновенность самостоятельно и не зависит ни от принадлежности исключительного права, ни от других аспектов.
2. Переработка входит в имущественное право использования произведения, право на неприкосновенность же служит для защиты личных неимущественных интересов автора.
3. У них разное содержание. Так, получать право использования путем переработки нет нужды при использовании произведения без внесения изменений, но с предисловием или комментариями. Ведь само произведение при этом не перерабатывается. Поэтому сказать о переработке как общем случае, а неприкосновенности как частном случае, нельзя.
4. Переработка допускается только при наличии прямого договора. Внесение изменений, дополнений в произведение допускается при "согласии автора".
#17
Отправлено 24 December 2008 - 17:22
Согласен с Korizza, что нарушено личное право на имя гражданина по ст.19 ГК в отношении автора оригинала. Так что от суда можно получить в целом только моральное удовлетворение.Вопрос:" Имело ли право издательство произвести с помощью неизвестных лиц такую переработку и опубликовать все это под моим именем без моего ведома?".
Кроме того, нарушено как минимум право авторства автора переработки, но это уже совсем другая история.
Если автор оригинала и переработки не одно и то же лицо, то указание имени автора оригинала на переработке с целью замены авторства вообще недопустимая ситуация. Соавторство авторов оригинала и переработки в данной ситуации исключено.
#18
Отправлено 24 December 2008 - 18:05
Юр, я вовсе не пытаюсь доказать, что имущественное право на переработку и личное право на неприкосновенность - одно и то же. Абсолютно согласна с твоими доводами по поводу различий, за исключением того, что
На мой взгляд, содержание хоть и действительно немного различается, но очень сходно. Знаю случаи ( правда до введения 4 части ГК), когда добавление иллюстраций и предисловий рассматриваось именно как переработка произведения. Отсюда вывод, чтоУ них разное содержание.
Сильно сомневаюсь, что при наличии переданных имуществнных прав на переработку произведения без обязанности соглсовывать с автором варианты переработки, суд посчитает нарушенным право на неприкосновенность.Давая согласие на переработку произведения в широком смысле, без конкретизации вида переработки, автор фактически дает согласие и на совершение действий, перечисленных в п.1. ст. 1266.
#19
Отправлено 24 December 2008 - 18:10
Ну, если речь по конкретному случаю, то да. А вообще может.Сильно сомневаюсь, что при наличии переданных имуществнных прав на переработку произведения без обязанности соглсовывать с автором варианты переработки, суд посчитает нарушенным право на неприкосновенность
Знаю случаи ( правда до введения 4 части ГК), когда добавление иллюстраций и предисловий рассматриваось именно как переработка произведения
Ну да. А у Вакмана и Грингольца в "Авторских правах художников" тоже были "случаи": "Ведь был в практике УОАП случай, когда одно из издательств, не желая платить художнику за созданный по заказу погрудный портрет поэта Г. Токая, сопроводило отказ следующей мотивировкой: Поэт Г. Токай изображен на портрете без туловища. По вышеизложенной причине издательство считает художественное оформление книги "Токай" идейно порочным в своей основе, технически неправильным и не может его использовать, в связи с чем заключенный договор издательство считает расторгнутым" (с. 17, прим.).
#20
Отправлено 24 December 2008 - 18:38
Издательство, защищаясь, в суде ссылается, что реализовали право на переработку. Но ведь у нас переработка - это самостоятельный объект авторского права и если под ней (хотя я не думаю, что, то, что сделали - это переработка, я настаиваю, что внесены изменения) стоит моя фамилия, то соответственно должен быть договор со мной, по кот. я передавала и новое (переработанное) произведение и имущ. права на него. Иначе идет бездоговорное использовавание.
В любом случае, переработка - это творческий труд физического лица, если ее осущ-ет иное лицо, то и с ним изд-во должно было заключить авторский договор и получить комплекс прав.
Имущественное право на переработку, как я понимаю, заключ-ся в том, что изд-во от своего имени может заключить договор на переработку, не спрашивая согласия автора первонач. произведения.
А что сделало изд-во, силами своих редакторов и корректоров, внесло изменения в произведения, дополнило новыми комментариям (эти факты легко доказываются временем принятия законов) и все это опубликовало под моим именем.
Возможно ли вообще создание переработанного произведения автором первоначального произведения? (в моем случае автором вновь стою я)
Добавлено в [mergetime]1230122336[/mergetime]
И еще вопросы. В любом случае, если даже считать, что произведение является перреработанным, у изд-ва все-равно должен быть на него договор.
Ведь авторский договор на первоначальное произведение не влечет возникновения имущественных прав на произведение производное (переработанное)?
В чем же тогда право изд-во, если все, что у него есть - это авторский договор на первонач. произведение, в кот. просто передано право на переработку. А на перераб. произв-ие, опубликованное под моим именем, никакого договора нет?
#21
Отправлено 24 December 2008 - 18:57
что и требовалось доказать)))Ну, если речь по конкретному случаю, то да.
ну теоретически наверно да, зависит от нюансов.А вообще может.
Alika1223
этого утверждения вполне достаточно, чтобы присоединиться к совету Фомыпереработка - это самостоятельный объект авторского права
наймите адвоката
По сути спора реально вы можете претендовать на компесацию морального вреда за то, что указаны автором произведения, которого вы не писали, и соответственно данным фактом причинен ущерб вашей репутации. Полагаю, это все.
#22
Отправлено 24 December 2008 - 19:04
Давая согласие на переработку произведения в широком смысле, без конкретизации вида переработки, автор фактически дает согласие и на совершение действий, перечисленных в п.1. ст. 1266. Поэтому право на неприкосновенность произведения в таком случае не будет нарушена
Добавлено в [mergetime]1230123848[/mergetime]
Жень а интеерсно, а как он сможет доказать, что подписались именно его именем, будь я на месте издательства, я попросил доказать истца, что именно он написал данную статью, и что именно его имя стоит под ней, а не какого-нибудь однофамильца или даже псевдонимаПо сути спора реально вы можете претендовать на компесацию морального вреда за то, что указаны автором произведения, которого вы не писали, и соответственно данным фактом причинен ущерб вашей репутации. Полагаю, это все.
#23
Отправлено 24 December 2008 - 19:09
Но рукописи ни у кого нет, не даже электронного варианта первоначального произведения. Т.е. у изд-ва отсуствует произведение, на которое заключен авторский договор.
Сообщение отредактировал Alika1223: 24 December 2008 - 19:10
#24
Отправлено 24 December 2008 - 19:18
Да вариантов туча. Например, попросить представить договор с однофамильцем.Жень а интеерсно, а как он сможет доказать, что подписались именно его именем, будь я на месте издательства, я попросил доказать истца, что именно он написал данную статью, и что именно его имя стоит под ней, а не какого-нибудь однофамильца или даже псевдонима
#25
Отправлено 24 December 2008 - 20:20
Добавлено в [mergetime]1230128413[/mergetime]
По сути спора реально вы можете претендовать на компесацию морального вреда за то, что указаны автором произведения, которого вы не писали, и соответственно данным фактом причинен ущерб вашей репутации. Полагаю, это все.
Только это мне и нужно в моей ситуации. Единственное еще я требую - изъятия из продажи книги.
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных