|
||
|
Формулировки для заключения договора
#1
Отправлено 18 February 2009 - 11:46
#2
Отправлено 18 February 2009 - 12:00
#3
Отправлено 18 February 2009 - 12:45
a-ilin, а на первом листе?в договорах отсутствует на последнем листе под реквизитами и подписями сторон, дата (заключения, подписания) договора...
a-ilinее ведь не всегда удобно указывать
Почему?
#4
Отправлено 18 February 2009 - 13:10
Во-вторых, хоть какая-то дата в договоре у вас есть?
#5
Отправлено 18 February 2009 - 13:32
Обычно "хватает" даты на первом листе, перед преамбулой и ......отсутствие формулировок, противоречащих 190, 191 ГК
Может, у Вас как-раз были формулировки? если да, какие? Что дословно написали аудиторы?
Сообщение отредактировал Valentina: 18 February 2009 - 13:33
#6
Отправлено 19 February 2009 - 13:39
#7
Отправлено 19 February 2009 - 13:44
сторго говоря, в договорах между отсутствующими (99% заключаемых договоров) дата подписания и дата заключения никогда не совпадаютв договорах отсутствует на последнем листе под реквизитами и подписями сторон, дата (заключения, подписания) договора...
#8
Отправлено 19 February 2009 - 17:00
Tony Vдата подписания и дата заключения никогда не совпадают
А что такое "дата заключения"?
#9
Отправлено 19 February 2009 - 17:18
#10
Отправлено 19 February 2009 - 19:44
#11
Отправлено 19 February 2009 - 20:23
Romualdдата, с которой договор считается заключенным и начинает действовать
Момент заключения?
, т.е. дата подписания вообще не фигурирует.момент получения лицом, направившим оферту, ее акцепта
Действительно, без
не обойтись.журнала регистрации входящей корреспонденции
Часто встречается в договорах, когда дата вступления его в силу определяется некой датой в будущем.
#12
Отправлено 20 February 2009 - 10:58
она, строго говоря, не имеет правового значения, в общем случае.дата подписания вообще не фигурирует.
#13
Отправлено 20 February 2009 - 11:52
не согласен. как правило отсутствующие - юр.лица. поэтому дата подписания позволяет определить, имел ли подписант полномочия на совершение сделки или они уже истеклиона, строго говоря, не имеет правового значения, в общем случае
#14
Отправлено 20 February 2009 - 12:04
согласенне согласен.
просто имел в виду, что для целей определения момента заключения договора.
Кстати, у американцев встретилась такая фраза:
в которой не пойму значение деливеред______________ represents to Distributor that (a) ______________ is a corporate entity duly organized and in good standing under the laws of the State ____________, U.S.A.; ( ____________ has all necessary power and authority to enter into this Agreement and to perform all of its obligations hereunder; © this Agreement has been duly authorized, executed and delivered by __________; and (d) the execution, delivery and performance by ___________ of this Agreement,
Сообщение отредактировал Tony V: 20 February 2009 - 12:13
#15
Отправлено 20 February 2009 - 13:08
Tony Vона, строго говоря, не имеет правового значения, в общем случае.
Ну да, как же.
Вообще ее можно не указывать.
#16
Отправлено 20 February 2009 - 13:12
да как хотитеВообще ее можно не указывать.
#17
Отправлено 20 February 2009 - 15:39
Tony Vда как хотите
а к договору прилагать
журнал регистрации входящей корреспонденции
#18
Отправлено 20 February 2009 - 16:26
ну, входящий/исходящий-то номер поставить никак, само-собой.а к договору прилагать
#19
Отправлено 20 February 2009 - 17:04
Tony Vну, входящий/исходящий-то номер поставить никак, само-собой.
На что?
На договор?
Оригинальненько.
#20
Отправлено 20 February 2009 - 17:11
это, между прочим, практика не моя, но она мне понравилась, причём встретилась первый раз совсем недавно. Расставляет все точки над Ы - не надо даже сопроводительных писем, кои я пишу.Оригинальненько.
#21
Отправлено 20 February 2009 - 18:21
Tony Vэто, между прочим, практика не моя, но она мне понравилась, причём встретилась первый раз совсем недавно. Расставляет все точки над Ы - не надо даже сопроводительных писем, кои я пишу.
ИМХО, эта практика во-первых не вполне соответствует правилам делопроизводства, а во-вторых, исходящие тоже на договоре ставите?
И пригодилась ли это хоть один раз?
А на договоре и в тексте договора даты, стало быть, отсутствуют?
#22
Отправлено 20 February 2009 - 18:29
индифферентно для целей судопроизводства.эта практика во-первых не вполне соответствует правилам делопроизводства
я пока не ставлю, но в сопроводительном письме указываю документ с количеством листов. Отправляем с описью вложения.исходящие тоже на договоре ставите?
да! не на настоящей работе, но на другой. Только на этом и выиграл два арбитража с одной и той же конторой по теплоснабжениюИ пригодилась ли это хоть один раз?
дату ставлю только в "шапке". Начерта оставлять место для даты, если его никто не заполняет.А на договоре и в тексте договора даты, стало быть, отсутствуют?
Короче, оптимизация этого процесса нужна, но это не отменяет самой необходимости процесса и не превращает даты, стоящие радом с подписями во что-то определяющее: наши заказчики все направляют свои договоры с сопроводительными письмами. Стараюсь и нашик поставщиков ставить в такое же положение.
#23
Отправлено 20 February 2009 - 19:13
Tony Vдату ставлю только в "шапке".
Зачем?
Tony Vно в сопроводительном письме указываю документ с количеством листов. Отправляем с описью вложения.
а, ну у вас реально идет переписка и отправка документов (по почте?).
Это не всегда бывает.
А момент заключение договора всем нужно знать.
#24
Отправлено 20 February 2009 - 19:20
х.з., на всякийЗачем?
почтой или нарочным. В последнем случае на втором экземпляре ставится дата, подпись, расшифровка - все дрессирую, кое-чего получается.а, ну у вас реально идет переписка и отправка документов (по почте?).
ну и пускай знают для этого случая, я на всякий случай частенько спрашую, началось ли уже исполнение или нет ещё. Если началось, то распространяю действие на предыдущий период. Но пока до автоматизма и стройности не довёл.... руки не доходют... и голова болитА момент заключение договора всем нужно знать.
#25
Отправлено 20 February 2009 - 19:38
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных