Перейти к содержимому






Фотография
- - - - -

Использование слова "Россия" в фирменном названии


Сообщений в теме: 5

#1 ROY

ROY
  • ЮрКлубовец
  • 182 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 14 April 2010 - 20:14

Привет всем!

Хотим в названии приставку "Росс"
ИФНс сначала предложила расшифровать отдельным письмом, затем отказала в регистрации.
Сослались на Постановление правительства № 52 от 03.02.10 г.

Законно ли это ?
  • 0

#2 Tranquilizer

Tranquilizer
  • ЮрКлубовец-кандидат
  • 9 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 15 April 2010 - 12:14

Да, если Вы не получили разрешение.
ГК 4 восьмой абзац пункта 4 ст. 1473

Включение в фирменное наименование юридического лица официального наименования Российская Федерация или Россия, а также слов, производных от этого наименования, допускается по разрешению, выдаваемому в порядке, установленном Правительством Российской Федерации.

ПЛЕНУМ ВЕРХОВНОГО СУДА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
N 5
ПЛЕНУМ ВЫСШЕГО АРБИТРАЖНОГО СУДА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
N 29
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 26 марта 2009 года
О НЕКОТОРЫХ ВОПРОСАХ,
ВОЗНИКШИХ В СВЯЗИ С ВВЕДЕНИЕМ В ДЕЙСТВИЕ ЧАСТИ ЧЕТВЕРТОЙ
ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

58.3. Под словами, производными от официального наименования "Российская Федерация" или "Россия", в смысле абзаца восьмого пункта 4 статьи 1473 ГК РФ следует понимать в том числе слово "российский" (и производные от него) как на русском языке, так и на иностранных языках в русской транскрипции, но не слово "русский" (и производные от него).
  • 0

#3 exterminator

exterminator
  • ЮрКлубовец-кандидат
  • 81 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 15 April 2010 - 12:56

Есть интересная практика ФАС СЗО о том, что "РОСС" не является производным от слова РОССИЯ (Постановление ФАС Западно-Сибирского округа от 17.11.2009 по делу N А27-7661/2009)

Между тем инспекция не представила суду первой инстанции доказательств того, что словосочетание "РОСС" в наименовании ответчика является производным от слов "Российская Федерация" или "Россия".
Кроме того, согласно правовой позиции, изложенной в пункте 60 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26.03.2009 N 5/29 "О некоторых вопросах, возникших в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации", если фирменное наименование общества не соответствует требованиям пунктов 3 или 4 статьи 1473 Гражданского кодекса Российской Федерации органу, осуществляющему государственную регистрацию юридических лиц, на основании пункта 5 статьи 1473 Гражданского кодекса Российской Федерации предоставлено право предъявить в суд только иск о понуждении к изменению фирменного наименования.
Принимая во внимание, что в кассационной жалобе не содержится указаний на доказательства, подтверждающие выполнение инспекцией требований пункта 5 статьи 1473 Гражданского кодекса Российской Федерации и указывающие на то, что словосочетание "РОСС" в наименовании ответчика является производным от слов "Российская Федерация" или "Россия", суд кассационной инстанции не находит оснований для отмены обжалуемого судебного акта.


  • 0

#4 Tranquilizer

Tranquilizer
  • ЮрКлубовец-кандидат
  • 9 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 15 April 2010 - 13:17

Есть интересная практика ФАС СЗО о том, что "РОСС" не является производным от слова РОССИЯ (Постановление ФАС Западно-Сибирского округа от 17.11.2009 по делу N А27-7661/2009)

Интересное замечание, надо поискать, если ли что то подобное, где фигурировала бы 46ая. :D
  • 0

#5 ROY

ROY
  • ЮрКлубовец
  • 182 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 15 April 2010 - 17:16

Tranquilizer
Однако неясно, могла ли ИФНС отказать в регистрации ?
Мне кажется сначала обязана зарегистрировать (оснований для отказа в регистрации нет), а потом уж требовать переименоваться через суд .


Добавлено немного позже:

Кроме того, согласно правовой позиции, изложенной в пункте 60 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации и Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26.03.2009 N 5/29 "О некоторых вопросах, возникших в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации", если фирменное наименование общества не соответствует требованиям пунктов 3 или 4 статьи 1473 Гражданского кодекса Российской Федерации органу, осуществляющему государственную регистрацию юридических лиц, на основании пункта 5 статьи 1473 Гражданского кодекса Российской Федерации предоставлено право предъявить в суд только иск о понуждении к изменению фирменного наименования



Добавлено немного позже:
Документы были на создание ООО
  • 0

#6 Tony V

Tony V

    элегантно отмазался (c) thesunbeam

  • Partner
  • 14388 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 26 November 2010 - 14:46

58.3. Под словами, производными от официального наименования "Российская Федерация" или "Россия", в смысле абзаца восьмого пункта 4 статьи 1473 ГК РФ следует понимать в том числе слово "российский" (и производные от него) как на русском языке, так и на иностранных языках в русской транскрипции, но не слово "русский" (и производные от него).

начитался я этого пленума и терзают меня смутные сомненья.
Не пойму что означает выделенное?
например, Russian можно перевести и русский и российский, нет?
Иль Russian - это не в русской транскрипции?
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных