Просьба направить мысль в нужное русло!
Ситуация такая – вдруг объявляется коллектор из Львова в Крыму. По потребительскому кредиту была взята машина. Но через год она была украдена и разбита в ДТП. Признана конструктивная гибель. Страховая сумма полностью кредит не погасили – осталась незначительная сумма, так как банк производил махинации при зачислении страхового возмещения.
Прошли годы. Вдруг объявляется коллектор. Он насчитал проценты и штрафы так, что сумма задолженности выросла в 7 раз. Ну и хочет теперь получить право продажи машины.
Исковое оказывается было подано еще в ноябре 2013. Однако извещение на суд пришло аккурат на 17 марта (16 – в Крыму был референдум) Т.е. начал действовать российский закон.
Однако иск составлен на украинском языке и по украинскому закону. Коллектор имеет украинскую же лицензию.
И что теперь?
Имеет ли он право требовать долг на территории России?
Работает ли украинская лицензия финуслуг на территории России? Вернее у него даже не лицензия, а некое Распоряжение комиссии от 2010 г., кот. разрешает ему факторинг в том числе. (срок не указан, на гос. сайте указанная фирма как лицензиат тоже не фигурирует).
Вероятно, следует потребовать от истца переписать иск на основании Закона РФ?
Документы к иску приложены также украинские, и на украинском языке.
По языку – Конституция Крыма признает 3 гос. Языка, в том числе и украинский. Однако, хотелось бы внимать на русском. Есть ли у нас такое право?
Многие документы, приложенные к иску, приложены не полностью (договора имеют всего 2-3 первые страницы), другие не имеют необходимых реквизитов и подписей – например, бумага из Укрпочты заверена простым почтовым штепмелем, какие ставят на письмах и без подписи должностного лица. Так уж ведется у коллекторов!
Кстати, а правомерно ли применение украинских документов в российском суде? Не требуется ли их легализация?
В общем у нас тут в Крыму – голова идет кругом!
Спасибо всем, кто откликнется. Извиняюсь за «многа букафф».)))