Перейти к содержимому






Фотография
- - - - -

Получил сообщение из ЕСПЧ. Жалоба принята к рассмотрению


Сообщений в теме: 179

#26 Duncan MacLeod

Duncan MacLeod

    Доктор, который лечит

  • Старожил
  • 2644 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 09 June 2007 - 11:33

Aidar

Пожалуй действительно пора всерьез начать говорить о том, чтобы виновные лица несли персональную ответственность.


Такой законопроект в Госдуму внесён.
Комментарии прочитал здесь.

 
Плата за ошибку

Чиновники ответят рублем по проигранным искам

Надежда Иваницкая
Борис Грозовский
Ведомости

09.06.2007, №105 (1879)


Бесконечная череда неисполненных судебных исков к госорганам по возмещению вреда наконец найдет адресата. У власти нет лишних денег, чтобы оплачивать ущерб пострадавшим, так что этим займется конкретное должностное лицо, виновное в ошибке.

Вчера Счетная палата одобрила проект поправок в Бюджетный кодекс, чтобы решить проблему регулярной неуплаты госорганами возмещения за нанесенный ими вред. Автор проекта, депутат Александр Хинштейн, предлагает переложить эту обязанность на конкретного чиновника, принявшего неправильное решение. “Например, когда МВД решает незаконно изъять и реализовать арестованное имущество, в этом есть конкретный виноватый следователь — он и будет платить неустойку”, — объясняет Хинштейн (в июне он собирается внести документ в Думу).

Взыскание средств с должностного лица должно быть ограничено, говорится в официальном отзыве аудиторов. Сотрудник Счетной палаты считает, что возместить ущерб из официальной зарплаты не сможет ни один чиновник: “Хорошо было бы инвентаризировать реальные состояния госслужащих”. Кроме того, так как ответственность ложится на определенного чиновника, то заинтересованность казны в возмещении ущерба становится опосредованной.

Сейчас, чтобы получить возмещение ущерба, обиженная компания (или физлицо) должна дважды побывать в суде и выиграть иск “против Российской Федерации”: сначала доказать, что было принято незаконное решение, а затем — чтобы определить сумму нанесенного ущерба.

Исполнительный лист приходит распорядителю бюджетных средств — финансовым министерствам на федеральном, региональном или муниципальном уровне, рассказывает адвокат Олег Никуленко, и они обязаны возместить ущерб в течение трех месяцев. “Чиновник не принимает на себя обязательств, ответчиком является государство”, — объясняет он.

Министр финансов Алексей Кудрин две недели назад на заседании правительства возмутился, что российские министерства и ведомства накопили неисполненные судебные иски на миллиарды рублей. За 2006 г. в Минфин поступило исполнительных листов на 10,8 млрд руб., из них выплачено 5,8 млрд, а неисполненными остались 5,3 млрд руб., потому что еще 0,3 млрд перетекли с предыдущих лет. В I квартале 2007 г. поступило исков на 2,1 млрд руб., оплачено лишь 0,8 млрд. Самым “вредным” министерством оказалось МВД: в 2005 г. оно причинило ущерб на сумму 2,2 млрд руб., а в 2006 г. — на 2,4 млрд руб.

Иск в несколько миллионов вряд ли какой-нибудь чиновник потянет, говорит источник в правительстве: “Выплата таких исков — обязанность государства”.

Это не выход, согласна Наталья Бурыкина из бюджетного комитета Госдумы: “Получается, что государство умывает руки и оставляет граждан разбираться с денежным вопросом один на один друг с другом”. Чиновника надо просто штрафовать или увольнять в зависимости от тяжести случая, считает она.

А кто будет возмещать ущерб, если у чиновника нет денег, удивляется представитель Минэкономразвития. Перекладывать весь груз ответственности на должностное лицо нельзя — но ввести частичную финансовую ответственность эффективно, cчитает Владимир Южаков из ЦСР: “Чиновники станут более мотивированы, чтобы не допускать ошибок в работе”.

Постоянный адрес материала: http://www.vedomosti...07/06/09/127293


  • 0

#27 Findirector

Findirector
  • Старожил
  • 7362 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 09 June 2007 - 12:53

У власти нет лишних денег, чтобы оплачивать ущерб пострадавшим, так что этим займется конкретное должностное лицо, виновное в ошибке.

Бред. Пусть гомудрасты лучше используют свои полномочия по регрессу к виновным, а не заставляют потерпевших граждан взыскивать вред с конкретных чиновников. Потрепевший вступает в отношения с государством, а не с конкретным ублюдком в погонах (мантии и т.п.)
  • 0

#28 Констант

Констант
  • продвинутый
  • 615 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 09 June 2007 - 18:24

chuma , а ваш клиент житель Боровичей :D ?
  • 0

#29 Findirector

Findirector
  • Старожил
  • 7362 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 09 June 2007 - 19:48

Получил решение ЕСПЧ  от 24 мая по  жалобе  моего  клиента .  взыскали с  России 15 000 ЕВРО  морального вреда и 780 Евро  за  мои  услуги. Почему-то  рассмотрели  дело не  спрашивая  согласия  на  рассмотрение  без  нашего  участия.

Ну, дык, не грех выложить здесь иски в РФ, решения по ним и жалобу в ЕСПЧ. Или это сообщение расценивать как рекламу? :D
  • 0

#30 chuma

chuma
  • ЮрКлубовец
  • 148 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 10 June 2007 - 02:32

Констант

клиент житель Боровичей

Нет. Клиент -житель Екатеринбурга. Соловьев В.В.
Findirector

выложить здесь иски в РФ, решения по ним и жалобу в ЕСПЧ


Исков в РФ не было. Дело уголовное и обжаловался судейский беспредел при разрешении вопросов о содержании под стражей.(Лишение права на помощь адвоката, лишение права участвовать в судебном заседании, лишение права на обжалование в вышестоящем суде и права принимать участие арестованного при рассмотрении кассационных жалоб ). Беспредел творился в течении 3 лет- Судебных решений масса. Электронного вариатна жалобы нет и печатать в ломы. Регитратор сообщил что жалоба будет опубликована в ближайшее время на http://www.echr.coe.int/echr/
Все подробности там.
  • 0

#31 Findirector

Findirector
  • Старожил
  • 7362 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 23 June 2007 - 00:01

Вобликов выложите, пожалуйста, Ваши кассационную жалобу и жалобы в порядке гл. 25 ГПК РФ в обе инстанции (если не жалко).
  • 0

#32 Duncan MacLeod

Duncan MacLeod

    Доктор, который лечит

  • Старожил
  • 2644 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 10 July 2007 - 18:22

Последнее известие из ЕСПЧ.
По ходатайству России продлено время для написания возражений по жалобе и достижения возможного мирового соглашения до 09 июля.

Письмо об этом, высланное из Страсбурга 12.06.2007г., получил как раз 09 июля.
Со стороны России никаких предложений о мировом соглашении пока не получал.
Возможно и не получу.

Добавлено в [mergetime]1184070123[/mergetime]
Findirector

Вобликов выложите, пожалуйста, Ваши кассационную жалобу и жалобы в порядке гл. 25 ГПК РФ в обе инстанции (если не жалко).


Не жалко, но лень меня одолела.
Начал бороться.
  • 0

#33 Duncan MacLeod

Duncan MacLeod

    Доктор, который лечит

  • Старожил
  • 2644 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 21 September 2007 - 13:48

Последняя информация.

Сегодня получил копию меморандума из ЕСПЧ.
Ругался, т.к. на английском языке.

Теперь ещё переводить надо.
Сначала на русском написали, потом на английский перевели, а теперь мне опять на русский.
Как это будет выглядеть - не знаю.
Вот бы сравнить первоначальный текст на русском с тем что получится у меня.
  • 0

#34 chuma

chuma
  • ЮрКлубовец
  • 148 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 22 September 2007 - 01:46

[quote name='Вобликов' date='21.09.2007 - 13:48']

Теперь ещё переводить надо.
.
[/quot

Я делаю перевод здесь http://www.google.ru/language_tools
  • 0

#35 Duncan MacLeod

Duncan MacLeod

    Доктор, который лечит

  • Старожил
  • 2644 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 22 September 2007 - 12:13

chuma

Спасибо. У меня PROMT есть.

В прикреплённом файле меморандум.

Переводчики электронные переводят непонятно.
Может быть кто-либо сделает перевод для меня?

Прикрепленные файлы


  • 0

#36 chuma

chuma
  • ЮрКлубовец
  • 148 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 22 September 2007 - 21:33

Вобликов

Переводчики электронные переводят непонятно

Я бы так о всех эл. переводчиках не сказал. В указанной мною ссылке я перевел решение на 32 страницах по своему делу и был приятно удивлен точностью перевода.
  • 0

#37 Duncan MacLeod

Duncan MacLeod

    Доктор, который лечит

  • Старожил
  • 2644 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 30 September 2007 - 08:28

U'nik
Блльшое спасибо за перевод.
  • 0

#38 NVV

NVV

    безграмотный толкователь, "гордость НН"

  • Старожил
  • 6500 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 02 February 2008 - 17:43

Вобликов
Как оно?
  • 0

#39 Duncan MacLeod

Duncan MacLeod

    Доктор, который лечит

  • Старожил
  • 2644 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 21 February 2008 - 11:09

Как оно?



NVV
Переписка идёт.
В последнем письме сообщили, что мои замечания по меморандуму переданы Правительству. Они должны дать ответ до 30.01.2008г. и я же до этого срока должен заявить о письменном или устном разбирательстве. Если до этой даты моё заявление в ЕСПЧ не поступит то, однозначно, письменно.
Письмо это как раз получил 01.02.2008г., так что заявлять не о чем.
  • 0

#40 chuma

chuma
  • ЮрКлубовец
  • 148 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 02 March 2008 - 12:45

[Вобликов,
б) обращением в суд с жалобой на бездействие суда (судьи) в порядке главы 25 ГПК. Естественно по первой инстанции - отказ, по второй - подтверждение отказа.

Отказ в принятии жалобы или отказ в удовлетворении?
  • 0

#41 Duncan MacLeod

Duncan MacLeod

    Доктор, который лечит

  • Старожил
  • 2644 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 11 March 2008 - 14:07

chuma

Отказ в принятии жалобы 

Да, это.


И ещё получил из ЕСПЧ письмо, что к делу не приобщены "Требования о справедливой компенсации".
Что огорчительно.
Пишут, что в письме от 27.07.2007г. был дан срок для представления такого документа, а я не знаю какой срок.
По наитию направил аж 04.11.2007г. В ЕСПЧ его получили 14 января 2008г.
Найти это письмо у себя не могу.
Толи получал я такое письмо и потерял, толи не получал (почта не доставила).
Письмо, в котором мне пришло такое известие датировано 17.01.2008, а получил я его у себя 23.02.2008г.

Сообщение отредактировал Вобликов: 11 March 2008 - 14:10

  • 0

#42 Foxbat

Foxbat
  • Новенький
  • 57 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 01 September 2008 - 11:00

А у меня в ЕСПЧ ещё лежат 5 жалоб.

Обращаюсь как к знатоку.
Ситуция следующая:
В 2006 году подал формуляр жалобы в ЕСПЧ (обжалую постановление главы администрации города). ЕСПЧ присвоил №….
В 2007 году подал формуляр жалобы в ЕСПЧ ( обжалую вред причиненный судом при рассмотрении дела по администрации города). ЕСПЧ ничего не сообщило.
В 2008 году подал формуляр жалобы в ЕСПЧ ( обжалую не выплату районного коэффициента к денежному довольствию). Я сообщил, что у меня уже №… есть и просил присвоить новый номер для жалобы 2008 года)
ЕСПЧ сообщил: «Все факты и жалобы, представленные Вами в суд, будут рассмотрены совместно в рамках дела №….
Имеются еще дела: жалоба+ кассация отказ в возбуждении УД по вынесению заведомо неправосудного решения; заявление+ кассация оспаривание действий военной прокуратуры по выплате районного коэффициента; заявление+кассация оспаривание действий жилищной комиссии и т.д. При этом. В каждом деле нарушение ст.6 Конвенции просматривается очень четко и 6 месяцев с кассации не истекло.
В связи с чем прошу совета:
По каждому (пока не отосланному делу) заполнять новый формуляр и соответственно заявлять моральный вред в каждом деле или как?
Также не совсем понятно, имеется дело (обжалование постановления главы администрации города) и имеется дело (вред причиненный судом при рассмотрении дела по администрации города) это разные дела, в понимании ЕСПЧ, или второе дело это только новый материал первого?
  • 0

#43 U'nik

U'nik
  • продвинутый
  • 875 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 01 September 2008 - 13:43

ЕСПЧ сообщил: «Все факты и жалобы, представленные Вами в суд, будут рассмотрены совместно в рамках дела №….

Это в принципе возможно, по правилу 42 Регламента Суда

The Chamber may, either at the request of the parties or of its own motion, order the joinder of two or more applications.

Хотя странные они конечно. Я наоборот прошу две жалобы рассматривать совместно (от разных лиц по одному делу, мне так готовить и отправлять удобнее было) - молчат.

По каждому (пока не отосланному делу) заполнять новый формуляр и соответственно заявлять моральный вред в каждом деле или как?

Я так думаю, по каждому иску отдельно, чтобы самому не путаться и объем формуляра не перегружать. А там пусть разбираются, вместе их рассматривать или отдельно, вам-то зачем этим заботиться.
  • 0

#44 Inna1

Inna1
  • ЮрКлубовец
  • 110 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 12 February 2009 - 03:40

уже и позабыла, да и с тем клиентом контакты потеряны, а тут пришло письмо из Страсбурга...

мол, направили жалобу Правительству РФ для ответа... 16 недель им...

классический случай длительного неисполнения судебного решения, ну и так по мелочи...

может, чего и получится стрясти
  • 0

#45 Duncan MacLeod

Duncan MacLeod

    Доктор, который лечит

  • Старожил
  • 2644 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 17 February 2009 - 08:41

Inna1

мол, направили жалобу Правительству РФ для ответа... 16 недель им...


Раз направили Правительству, значит жалобы принята к рассмотрению и будет рассмотрена в ЕСПЧ.
Надо искать своего клиента.
И ещё необходимо ОБЯЗАТЕЛЬНО обосновать денежные требования (если есть) имущественного характера, приложить подтверждающие документы и расчёты.
Как то
а) убытки
б) вознаграждение представителю
в) какие-то потери от длительного неисполнения
и т.д.
  • 0

#46 vlad37

vlad37
  • Старожил
  • 1331 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 21 February 2009 - 13:03

Орокон

у Айдара - до коммуникации жалобы прошло 9 месяцев.
а ориентируюсь на год-два
но ПЯТЬ ЛЕТ???????



Жалобы (12 штук) получены 22 мая 2008 г. коммуницированы 19 января 2009 г.
Срок 8 месяцев и 3 дня.
  • 0

#47 U'nik

U'nik
  • продвинутый
  • 875 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 06 April 2009 - 16:01

Не стану создавать новую тему, хотелось бы получить советы бывалых.

Письмо еще не получил, но в HUDOC сегодня выложили коммуникацию по двум моим жалобам - 28956/05, и в ней же вторым делом (неожиданно, но приятно) по той, что шла на пару лет позже.

Поскольку так далеко мои планы еще не заходили :D возникают вопросы.

1. По поводу представителя. Регламент ЕСПЧ требует с этого момента наличия представителя с адвокатской корочкой, хотя допускает по просьбе заявителя и по решению Президента Палаты выступление самостоятельно или с другим доверенным представителем без лицензии.

Сразу скажу, что опыт работы с профессиональными адвокатами у меня многочисленный и скорее неудовлетворительный. Вплоть до того, что один чуть не завалил первую жалобу, протянув так что отправлять ее пришлось за час до полуночи последнего дня срока.
К тому же есть ощущение, что и в обстоятельствах дела, и в практике ЕСПЧ (здесь нужно отдельно поблагодарить уважаемое сообщество юрклуба :D ) я разбираюсь получше многих из них.
Наконец, финансовое положение не позволяет обещать оплату более, чем размер соответствующей материальной помощи ЕСПЧ.

Но конечно некоторое беспокойство есть. Скажите, в последующей процедуре есть какие-либо моменты, требующие именно профессиональных познаний и компетенции?

2. Язык дальнейшей переписки. По Регламенту - английский, хотя опять же с разрешения Председателя можно и на своем.
Здесь немного полегче. Английский я читаю и перевожу довольно свободно, писать на английском самому немного сложнее. Но есть возможность делать общий перевод, проверяя и поправляя потом контекст ЕСПЧ (из прочитанных решений особенности их терминологии более-менее ясны).

Как вы считаете, насколько оправданы упоминаемые иногда сомнения в злоумыслии российских переводчиков в ЕСПЧ? Были ли когда-либо реальные основания предполагать искажения при переводе там? Или стоит все же заморочиться и потратиться, но быть уверенным в адекватности текста, который судьи ЕСПЧ получат для рассмотрения?

Прикрепленные файлы


  • 0

#48 Inna1

Inna1
  • ЮрКлубовец
  • 110 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 06 April 2009 - 20:36

Письмо еще не получил, но в HUDOC сегодня выложили коммуникацию по двум моим жалобам - 28956/05, и в ней же вторым делом (неожиданно, но приятно) по той, что шла на пару лет позже.


Интересно, как они в эту базу выкладывают сведения о коммуникации. Я, например, взяла Ваш номер (из приложенного файла), вбила его и, действительно, можно посмотреть 2 файла. При том, что, как вы говорите, письма еще не получали.

Я же письмо получила, а по моему номеру никаких файлов в HUDOC нет :D
  • 0

#49 vlad37

vlad37
  • Старожил
  • 1331 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 06 April 2009 - 20:56

U'nik

Сразу скажу, что опыт работы с профессиональными адвокатами у меня многочисленный и скорее неудовлетворительный.


Аналогично, поэтому предпочитаю работать самостоятельно. Насколько я знаю многие дела заявители ведут сами.

Язык дальнейшей переписки. По Регламенту - английский, хотя опять же с разрешения Председателя можно и на своем.
Здесь немного полегче. Английский я читаю и перевожу довольно свободно, писать на английском самому немного сложнее. Но есть возможность делать общий перевод, проверяя и поправляя потом контекст ЕСПЧ (из прочитанных решений особенности их терминологии более-менее ясны).


Обычно посылаю ходатайство типа:

ХОДАТАЙСТВО
ПРЕДСЕДАТЕЛЮ ПАЛАТЫ

о предоставлении дальнейшего использования мною русского языка по моей Жалобе № 53671/08
Andreas v. Russia

      В связи с получением мною письма Суда от 26.01.2009г. (коммуникация жалобы)
      Убедительно прошу Председателя Палаты в соответствии с Правилом 34 § 3 (а) Регламента Суда и Правилом 36 § 5 (:D  Регламента Суда разрешить мне в дальнейшем для письменной переписки с Судом оставить использование русского языка, поскольку я не обладаю в достаточной степени знанием ни английского языка, ни французского языка.
      При этом я абсолютно не возражаю против того, что сам Суд свои сообщения в мой адрес будет писать на английском языке.

С уважением

Заявитель                                                                                Андреас В.В.

20.02.2009 г.


Дело в том, что перевести с английского юртекст еще можно, а вот с русского на английский - проблема, даже не смотря на наличие у нас поблизости (в Пятигорске) лингвистического университета.
В общем в таком комбинированном варианте.

Добавлено позже.

В тексте ходатайства:
"Правилом 34 § 3 (а) Регламента Суда и Правилом 36 § 5 (В) Регламента Суда"

Сообщение отредактировал vlad37: 08 April 2009 - 17:46

  • 0

#50 U'nik

U'nik
  • продвинутый
  • 875 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 06 April 2009 - 21:59

Я же письмо получила, а по моему номеру никаких файлов в HUDOC нет

А письмо от какой даты?
Вообще я удивлен что в HUDOC рановато выложили - всего через 2 недели. Где-то там писали, что выкладывать будут не раньше чем через 3 недели после отправки, с тем чтобы стороны получили информацию раньше, чем общественность.

Дело в том, что перевести с английского юртекст еще можно, а вот с русского на английский - проблема, даже не смотря на наличие у нас поблизости (в Пятигорске) лингвистического университета.

У меня есть знакомый юрист с хорошим двусторонним английским, достаточно опытный в этом отношении - большой стаж работы в инофирме. А специфику конкретно ЕСПЧ я уж сам поправлю, прецедентов начитался.
Правда, это все равно небесплатно и вряд ли удастся оформить так, чтобы ЕСПЧ признал основанием для компенсации. Или возможно?
За образец спасибо.
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных