Перейти к содержимому






Фотография
- - - - -

Прошу оценки:)


Сообщений в теме: 53

#51 Gwendalyn

Gwendalyn

    harridan

  • молодожён
  • 981 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 15 December 2009 - 15:52

Gwendalyn
позвони мне



окей)
  • 0

#52 Gwendalyn

Gwendalyn

    harridan

  • молодожён
  • 981 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 15 December 2009 - 22:13

о проектах МА так не пишут, к тому же при таком описании функционала, рискну предположить что термины, типа BOMA, ISDA и т.д. введут соискателя в ступор



где вы в теме видите соискателя?:D

что касается автора темы, то он с американскими арендными стандартами не работал, но удивлен возможности ввергнуть ими кого-то в ступор

ps. ни разу не было меньше 20 кв.м. даже если измерять по БТИ, а не по BOMA)


----
в целом благодарствую уважаемой публике. очевидность дальнейшего развития ситуация стала еще яснее :D

тема не закрыта)

Сообщение отредактировал Gwendalyn: 15 December 2009 - 22:16

  • 0

#53 remеdium

remеdium
  • Старожил
  • 1074 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 15 December 2009 - 22:34

по этому поводу хорош был адвокат мафии в крёстном отце, который на вопрос о том, кто его клиенты, ответил: "У меня только один клиент и он очень специфический".

Том был юристом только по диплому, юриспруденцией он занимался только первых два года работая в ИЛЬФе, а когда вернулся в семью, больше к юриспруденции не имел никакого отношения 

Это не совсем так, Том был адвокатом с лицензией (или что у них там) и это важно, кроме того, уверен, что, хоть прямо в романе это и не описывается, он проводил правовую экспертизу различных документов, касающихся интересов Семьи.

ага, помню, разрабатывал драфт предварительного договора между Семьями, согласовывал приказы по личному составу, но, видимо, особенно любил визировать приказы об увольнении 

Том был ценен именно тем что он был Юрист, и, надо полагать, хороший юрист.

Если Вы читали его в полном переводе (не доисторическом, где вырезана почти половина, начиная с причин болезни Конни, и в чем она собственно заключалась, и заканчивая прямым перевиранием: вместо "ничего личного" - в старом русском переводе, в оригинале - "в нашем деле, все, черт возьми, личное").
То я, как раз, его автор и есть 

Вот фанаты собрались! Всем в Семью хочется?
:D
Романтика! Только я не слышал про итальянские семьи на российском рынке. У нас больше азербайджанские, грузинские и пр. Хочется? :D

Сообщение отредактировал remеdium: 15 December 2009 - 22:38

  • 0

#54 Субъект 2

Субъект 2
  • Partner
  • 4400 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 16 December 2009 - 16:12

захотелось в нормальном переводе

На lib.ru висит в каком-то современном, насколько я понимаю.

Добавлено немного позже:
remеdium

я не слышал про итальянские семьи на российском рынке

Во-первых, из того что Вы чего-то не слышали не следует что этого и нет.
Во-вторых, следует отличать произведение от реальности.
В-третьих, итальянские семьи недалеко ушли от любых других, что и в романе также видно. Дон Вито - ярко выраженное исключение, а вовсе не правило.

Дон Вито Корлеоне был человеком,  которого  все  приходили
просить  о помощи и от которого никто не уходил разочарованным.
Он никогда не давал пустых обещаний, и никогда не отказывал под
трусливым предлогом, что не  может  бороться  с  сильными  мира
сего.   Неважно   было,   способен   ли   ты   должным  образом
отблагодарить его за услугу. Требовалось лишь  одно:  чтобы  ты
сам, лично, заявил, что ты его друг.

В-четвертых, в любой стране и при любом строе система внешних "связей" строится примерно одинаково, безотносительно того "семья" её выстраивает, "бригада", "братство", "партнерство" или иной коллектив или даже личность (хотя коллективу проще). И знание о закономерностях такого строительства для юриста в РФ вещь ИМХО небесполезная.

В таком вот аспекте, Любезный remеdium

Сообщение отредактировал Прожектер: 16 December 2009 - 16:16

  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных