Перейти к содержимому






* * * * * 15 Голосов

Срочные вопросы по ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ


Сообщений в теме: 14450

#1276 civilHelen

civilHelen
  • ЮрКлубовец
  • 248 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 20 February 2008 - 20:38

Bloh

Достаточно ли в отношении передачи прав будет прописать лишь то, что "исключительное право на произведение передается в полном объеме", без разбиения на авторское и смежные права?

Как "без разбиения"? :D У них же объекты разные! Договор, наверное, можно и один составить, но всё равно Вы в нём укажете произведение, как объект авторских прав, и исполнение (или что там у Вас ещё есть), как объект смежных прав. И исключительное право передадите на то, и на другое - по отдельности.
  • 0

#1277 Sergey-84

Sergey-84
  • ЮрКлубовец-кандидат
  • 22 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 20 February 2008 - 22:57

Вы хотите охватить "интеллектуальную собственность" вообще, т.е. без деления на объекты как то ТЗ, АП, патентное право и т.д.? Вас столь широкий охват не пугает? А диплом пишите в ВУЗе какой направленности?

Гражданско-правовой направленности, а охват не пугает, материал нужен.

Есть журнал - так и называется "Интеллектуальная собственность". Он выходит в 2-ух изданиях - "Промышленная собственность" и "Авторское право". Советую почитать статьи, посвященные новой Части 4 Гражданского Кодекса...Для основной теории - можно почитать работы Гаврилова, Сергеева, Пиленко, Штумпфа, Флейшиц и т.п....Вообще - лучший "научный материал" - данный форум, ссылки на литературу здесь тоже все есть, посмотрите по Поиску

Спасибо за помощь.
  • 0

#1278 Bloh

Bloh
  • Ожидающие авторизации
  • 200 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 20 February 2008 - 23:25

Как "без разбиения"? confused.gif У них же объекты разные! Договор, наверное, можно и один составить, но всё равно Вы в нём укажете произведение, как объект авторских прав, и исполнение (или что там у Вас ещё есть), как объект смежных прав. И исключительное право передадите на то, и на другое - по отдельности.


civilHelen, спасибо, снова выручили, ясно. просто меня один чужой и, видимо, не вполне корректный договор запутал. словно чувствовал - подвох )))
  • 0

#1279 капитанша

капитанша
  • ЮрКлубовец
  • 187 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 22 February 2008 - 15:07

НЕ могу выяснить судьбу поданной заявки. Пришло из Роспатента письмо, что формальная экспертиза пройдена. И телефон , где можно узнать дальнешую судьбу этой заявки. звоню ужде 2 неделю - не могу дозвониться.
Есть еще какие либо способы узнать судьбу моей заявки, если ихвестен номер, кторый ей присвоен при прохождени формальной экспертизы?
  • 0

#1280 Server

Server
  • Старожил
  • 3212 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 22 February 2008 - 16:44

капитанша
Напишите письменный запрос - они обязаны ответить
  • 0

#1281 Джермук

Джермук

    Крепкий семьянин из бывших бабников

  • Старожил
  • 19159 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 22 February 2008 - 16:57

Есть еще какие либо способы узнать судьбу моей заявки, если ихвестен номер, кторый ей присвоен при прохождени формальной экспертизы?


капитанша
На сайте Роспатента в открытых реестрах есть поисковик по поданным заявкам всех объектов. Вся дальнейшая судьба делопроизводства по конкретной заявке в нем отражается.
  • 0

#1282 G_Risha

G_Risha
  • ЮрКлубовец
  • 285 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 22 February 2008 - 17:13

Скажите, плз, отдел регистрации договоров отчуждения искл.права на программу для ЭВМ тот же, что и отдел регистрации программ, т.е. 69?
  • 0

#1283 Karabas

Karabas
  • продвинутый
  • 441 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 22 February 2008 - 18:21

Grisha, да.
  • 0

#1284 Manguste

Manguste

    кот Шрёдингера

  • Ушел навсегда
  • 5504 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 23 February 2008 - 23:26

Sergey-84

пишу диплом по интеллектуальной собственности, если есть научный материал (журналы, статьи, и т. д.) по этой теме, дайте пожалуйста ссылку, спасибо.

офф
А нафига вы его пишите диплом то по "интеллектуальной обственности" если даже о существовании журналов по теме не в курсе? :D
  • 0

#1285 Norman

Norman

    Die Reichtumswissens multipliziert die Trauer

  • продвинутый
  • 928 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 25 February 2008 - 14:36

Вопрос вроде бы из вашей сферы ребята.
Ситуация: шеф придумал наименование для планируемого ЮЛ, наименование содержит ..............Russland.
Вопрос: возможна ли регистрация на территории РФ, ЮЛ в названии которого содержится выделенный фрагмент? Налорг имхо зарегистрирует без проблем, однако не возникнут ли затем сложности с другими структурами ФАС например?
  • 0

#1286 blackmag

blackmag

    Никогда не спит, всегда о чем-то думает...

  • Старожил
  • 2924 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 25 February 2008 - 21:48

За использование котрафактной ОС Windows 2000 SP4 предусмотрена какая-то гражданско-правовая ответственность, что-то слухи были про большие штрафы по ч. 4 ГК РФ.

С учетом того, что мы приобретали платежные терминалы с предустановленной ОС.
  • 0

#1287 Server

Server
  • Старожил
  • 3212 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 26 February 2008 - 12:19

Norman

Ситуация: шеф придумал наименование для планируемого ЮЛ, наименование содержит ..............Russland.
Вопрос: возможна ли регистрация на территории РФ, ЮЛ в названии которого содержится выделенный фрагмент?

Зарегистрировать - думаю зарегистрируют. Но если это не ФГУП и не АО с госпакетом свыше 75% и при этом нет разрешения правительственной комиссии - есть риск, что налоговый орган может через суд заставить изменить такое фирменное наименование (п.п. 4-5 ст. 1473 ГК)
  • 0

#1288 капитанша

капитанша
  • ЮрКлубовец
  • 187 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 26 February 2008 - 15:18

Коллеги, ученые мужи!
Я малость в шоке!
Дозвонилась таки до Роспатента чтобы выяснить судьбу своей поданной заявки на регистарцию товарного знака.
Мой эксперт Хохрина (милейшая женщина) объяснила, что если формальная экспертиза пройдена, то Вам (заявитель) остается только ждать.
На мой вопрос: "Сколько времени ждать?".
Ответили: "Примерно год".
Трубку повесли.
Смотрела ФЗ. Сроки не ншала. ЧТо , правда надо год ждать регистарции ТЗ?
  • 0

#1289 Server

Server
  • Старожил
  • 3212 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 26 February 2008 - 15:55

капитанша

Мой эксперт Хохрина (милейшая женщина) объяснила, что если формальная экспертиза пройдена, то Вам (заявитель) остается только ждать.
На мой вопрос: "Сколько времени ждать?".
Ответили: "Примерно год".
Трубку повесли.
Смотрела ФЗ. Сроки не ншала. ЧТо , правда надо год ждать регистарции ТЗ?

Правда. Сроки экспертизы заявленного обозначения не определены. По практике - около 1 года, но в случае запросов/уведомлений ФИПСа может затянуться. При параллельной подаче Международной заявки сроки, однако, можно ускорить до 4-5 месяцев, но это лишняя пара тысяч долларов (по минимуму).
  • 0

#1290 Norman

Norman

    Die Reichtumswissens multipliziert die Trauer

  • продвинутый
  • 928 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 26 February 2008 - 21:26

Server

Зарегистрировать - думаю зарегистрируют. Но если это не ФГУП и не АО с госпакетом свыше 75% и при этом нет разрешения правительственной комиссии - есть риск, что налоговый орган может через суд заставить изменить такое фирменное наименование (п.п. 4-5 ст. 1473 ГК)

Спасибо. Компания планируется в форме ООО, без какого либо гос.участия, ни каких разрешений гос.комиссий не будет. Спор в общем то в том,
- может ли быть расценено слово "RUSSLAND" как- "полные или сокращенные официальные наименования Российской Федерации, либо слово, производное от таких наименований"?

Думаю стоит уточнить, что "RUSSLAND" - рассматривается ни как аббревиатура, а именно как слово, в данном случае видимо немецкого происхождения. Считаю что в случае с аббревиатурой последствий п.5 ст. 1473 ГК точно не возникнет, а вот понятие производное от наименования может трактоваться довольно широко. Однако слово то иностранное и официальным наименованием не является!? Помогите прийти к какому то единому мнению.

Сообщение отредактировал Norman: 26 February 2008 - 21:29

  • 0

#1291 Джермук

Джермук

    Крепкий семьянин из бывших бабников

  • Старожил
  • 19159 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 26 February 2008 - 23:38

Думаю стоит уточнить, что "RUSSLAND" - рассматривается ни как аббревиатура, а именно как слово, в данном случае видимо немецкого происхождения. Считаю что в случае с аббревиатурой последствий п.5 ст. 1473 ГК точно не возникнет, а вот понятие производное от наименования может трактоваться довольно широко. Однако слово то иностранное и официальным наименованием не является!? Помогите прийти к какому то единому мнению.


Не уверен, что можно дать единое мнение. Практики еще нет нормальной в отношении "эксплуатации" производных от слова Россия. Так что риск есть.
Слово это еще в словаре Брокгауза и Эфрона упоминается десятки раз, и в других словарях имеет перевод как Россия или Российская Федерация. Понятно, что такой перевод некорректен, т.к. в прямом переводе имеем -Русская Земля, и производным оно не является от -Россия или Российская Федерация. Русская Земля действительно не является официальным наименованием государства, на этом и стойте. Придется рисковать.
Словосочетание Русская водка- признано даже общеизвестным товарным знаком, а чем хуже Русская Земля, Русская История, Русская Слава, Русская Охота (есть ТЗ), Русская Душа (есть ТЗ), Русская Рулетка (есть ТЗ) и т.д.?
Регистрируйте как Русская Земля в кириллице и латинице- Russen Land и их сокращенные наименования- соответственно- РуссЗем и Russland.
Далее понятно, какое из них Вы будете раскручивать.
Но это только мое мнение.
  • 0

#1292 Bloh

Bloh
  • Ожидающие авторизации
  • 200 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 27 February 2008 - 15:21

Уважаемые коллеги, как считаете, имеет ли право на существование договор, предмет которого звучит примерно так:

"Заказчик заказывает, а Автор за вознаграждение обязуется оказывать Заказчику услуги по организации сценарного производства Фильма и в полном объеме отчуждает Заказчику исключительное право на сценарий Фильма в порядке и на условиях, установленных настоящим Договором".

Далее в договоре расшифровываются конкретные услуги, которые оказывает Автор.
Т.о. сценарий пишется в соавторстве, и Автор по этому Договору курирует остальных авторов, создает Сценарий частично сам и передает права на него заказчику.
Видимо, тут смешанный договор авторского заказа с передачей искл.прав и подряда. Как полагаете?
Если это верно, обязательно ли тогда разбивать вознаграждение за услуги и вознаграждение за передачу исключительных прав, а не прописывать его единой суммой?

Сообщение отредактировал Bloh: 27 February 2008 - 16:28

  • 0

#1293 Джермук

Джермук

    Крепкий семьянин из бывших бабников

  • Старожил
  • 19159 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 27 February 2008 - 15:33

Автор за вознаграждение принимает на себя обязанности главного автора сценария


Нет такого деления - главный автор.
За авторами может быть закреплен конкретный результат их творческого труда, но ГЛАВНЫЙ?
  • 0

#1294 Bloh

Bloh
  • Ожидающие авторизации
  • 200 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 27 February 2008 - 16:23

Нет такого деления - главный автор.
За авторами может быть закреплен конкретный результат их творческого труда, но ГЛАВНЫЙ?

согласен. юридически, действительно, ерунда. изменил предмет.

а ост. вопросы? уместно ли сделать такой смешанный договор и нужно ли "разбивать" вознаграждение?

Сообщение отредактировал Bloh: 27 February 2008 - 16:27

  • 0

#1295 Джермук

Джермук

    Крепкий семьянин из бывших бабников

  • Старожил
  • 19159 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 27 February 2008 - 16:55

а ост. вопросы? уместно ли сделать такой смешанный договор и нужно ли "разбивать" вознаграждение?


Насколько я понимаю, любые, не противоречащие закону, условия могут быть внесены в договор, назовете Вы его смешанным или нет, сути не меняет.
Насчет разбивки вознаграждения- я бы всегда по возможности делил вознаграждение с привязкой к конкретным результатам. Так легче контролировать исполнение и держать исполнителей (при всем к ним уважении) за одно место, когда они требуют сразу заплатить за все, в т.ч. то, что еще не исполнено. Но это только мое мнение.

Сообщение отредактировал Джермук: 27 February 2008 - 16:55

  • 0

#1296 Manguste

Manguste

    кот Шрёдингера

  • Ушел навсегда
  • 5504 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 27 February 2008 - 17:24

Джермук

т.к. в прямом переводе имеем -Русская Земля

:)
нет такого в языке "прямого перевода"
слово это в немецком означает понятие "Россия", без вариантов :D :)
к слову, Deutschland это Германия, а не "немецкая земля"
  • 0

#1297 Bloh

Bloh
  • Ожидающие авторизации
  • 200 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 27 February 2008 - 17:30

Насколько я понимаю, любые, не противоречащие закону, условия могут быть внесены в договор, назовете Вы его смешанным или нет, сути не меняет.
Насчет разбивки вознаграждения- я бы всегда по возможности делил вознаграждение с привязкой к конкретным результатам. Так легче контролировать исполнение и держать исполнителей (при всем к ним уважении) за одно место, когда они требуют сразу заплатить за все, в т.ч. то, что еще не исполнено. Но это только мое мнение.

понятно. примите мои благодарности ))
  • 0

#1298 netlaw

netlaw
  • ЮрКлубовец-кандидат
  • 68 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 27 February 2008 - 17:45

Скажите пожалуйста, предусмотрена ли законодательством России регистрация договора франчайзинга?
  • 0

#1299 Джермук

Джермук

    Крепкий семьянин из бывших бабников

  • Старожил
  • 19159 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 27 February 2008 - 22:03

к слову, Deutschland это Германия, а не "немецкая земля"


А с этим никто не спорит.
Вопрос в другом, а именно- в регистрации ТЗ под обозначением "Немецкая земля" будет отказано со ссылкой на слово - Германия?
Или на обозначение "Низкая земля" будет отказано со ссылкой на слово- Голландия?
Так и "Русская земля" на территории России не есть официальное название государства Россия/ или Российская Федерация.
Но вопрос есть и я выразил свое мнение.

Насчет реплики -нет такого в языке "прямого перевода", согласен, читайте - дословный перевод. :D

Сообщение отредактировал Джермук: 27 February 2008 - 23:22

  • 0

#1300 Джермук

Джермук

    Крепкий семьянин из бывших бабников

  • Старожил
  • 19159 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 27 February 2008 - 23:25

Скажите пожалуйста, предусмотрена ли законодательством России регистрация договора франчайзинга?



Если Вы под договором фрачайзинга понимаете предоставление права на использование зарегистрированного в России товарного знака- то да.
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных