Элемент заверения есть: я заключаю договор, поскольку несмотря на данное обстоятельство работы будут выполнены в срок... Но больше, на мой взгляд, это похоже на условие об исполнении договорной обязанности подрядчика выполнить работы в срок...
Элемент заверения можно найти в любом обязательстве, но разница между ними, на мой взгляд, в том, что давшее заверение лицо не становится должником по смыслу главы 21 ГК перед получившим заверение лицом. Лицо, получившее заверение, не может распорядиться полученным заверением так же как правом требования. Равно невозможно потребовать "исполнить заверение", а лишь привлечь к ответственности за его недостоверность.
ВС также некоторым образом находит сходные свойства заверения и сделки, но, тем не менее, сделкой не называет.
В содержании заверения имеется сходство скорее с понятием intensions (намерений) в английском праве, без которых не будет сделки, но сами по себе они не сделка.
Все, чему служат заверения - установлению порока воли при совершении сделки и, если порок воли является следствием недостоверных заверений контрагента, то могут быть последствия для сделки и ответственность за недостоверные сведения.
Соответственно, лицу безразлично может ли его контрагент повлиять на обстоятельства, о которых заверяет или нет. С другой стороны, как мне кажется имеет значение, является ли указание на обстоятельства заверением или мнением контрагента о наличии каких-либо обстоятельств.