Здравствуйте всем!
Я переводчик, никогда не переводил подобные тексты, далёк от энергетики. Помогите мне, пожалуйста расшифровать следующие сокращения (это названия торговых процедур), а то уже устал искать инфу в интернете:
1. Реконструкция ВЛ-10кВ фид. М-1 от ПС 35/10кВ.
Как я понимаю, это значит "Реконструкция воздушной линии электропередач напряжением 10 кВ идущей от ячейки М-1 подстанции напряжением 35/10 кВ". Я прав? И что значит 35/10 кВ? Почему две цифры?
2. Реконструкция 10 кВ от ПС №235 до ТП №482 с отпайками ф.33
Как я понимаю: "Реконструкция воздушной линии электропередач (видимо, ВЛ пропустили) напряжением 10 кВ идущей от подстанции № 483 до трансформаторной подстанции № 482 с отпайками" Но что означает "ф.33" в конце? Ф - это Фидер, по идее. И к чему он тут относится?
3. Реконструкция ВЛ-10 кВ ф. «Перовский»-16 на участке от ТП-27 до ТП-81 и замена ТП-27
"Реконструкция воздушной линии электропередач напряжением 10 кВ на участке от трансформаторной подстанции № 27 до трансформаторной подстанции № 81 и замена трансформаторной подстанции № 27". Тут снова проблема с фидером. На мой взгляд, это сокращение никак не соотносится с тем, что пишут писали про фидер в этой теме. Или это вообще не фидер?
4. Реконструкция ф. 10-5-Б ПС Авангард Мариинского района.
"Реконструкция линии электропередач идущей от ячейки 10-5-Б подстанции Авангард Мариинского района электрических сетей"???
5. Реконструкция ВЛ-0,4 кВ ТП 4-3 Ф1,Ф-2 ПС «Сунжа» для нужд Северо-Осетинского филиала ОАО «МРСК Северного Кавказа».
"Реконструкция двух воздушных линий электропередач идущих от трансформаторной подстанции № 4-3, ячеек № 1 и № 2 до подстанции «Сунжа»..."?
6. Реконструкция ВЛ-0,4кВ №6 ТП4-400кВА ВЛ-6кВ №5 ПС 35/6кВ «Прибрежная» с заменой существующих проводов.
Тут вообще не понимаю, почему 2 линии и 2 подстанции, что откуда выходин и куда заходит.
Заранее большое спасибо!
|
||
|
Slacker
Регистрация: 01 Jul 2011Offline Активность: 07 Jul 2011 19:37