Договор они нам предложили новый.
Скоро новый отопительный сезон. вот тоже новый договор. прошу покритиковать, причем с обоих позиций - ЭСО и абонента
ДОГОВОР № на отпуск и потребление тепловой энергии
1.Предмет договора
1.1. По настоящему договору ЭСО обязуется подавать Абоненту через присоединенную сеть тепловую энергию, а Абонент обязуется своевременно оплачивать принятую энергию, а также соблюдать предусмотренный договором режим потребления тепловой энергии, обеспечивать безопасность эксплуатации находящихся в его ведении тепловых сетей и исправность используемых им приборов и оборудования, связанных с потреблением тепловой энергии.
1.2. Тепловая энергия подается Абоненту в помещения (кабинеты) № ___ здания, расположенного по адресу: ______ (в здание, расположенное по адресу: ______), именуемые далее Объект.
2. Права и обязанности ЭСО
2.1. ЭСО обязана:
2.1.1. Отпускать Абоненту тепловую энергию в горячей воде в соответствии с установленным ему количеством и качеством, предусмотренными настоящим договором.
2.1.2. Предоставлять Абоненту счета и (или) счета-фактуры, оформленные в порядке и сроки, предусмотренные действующим законодательством и настоящим договором.
2.1.3. Уведомлять Абонента о прекращении или ограничении подачи тепловой энергии Абоненту в порядке и сроки, установленные настоящим договором.
2.1.4. Оперативно извещать Абонента о причинах перерывов в подаче тепловой энергии по вине Энергоснабжающей организации и сроках восстановления нормального режима теплоснабжения.
2.1.5. В десятидневный срок с момента получения всех необходимых документов в письменной форме сообщать Абоненту об изменении банковских реквизитов, юридического и почтового адреса, наименования юридического лица.
2.1.6. Исполнять другие обязательства, предусмотренные настоящим договором и/или действующим законодательством.
2.2. ЭСО имеет право:
2.2.1. Без предупреждения с последующим уведомлением производить прекращение или ограничение подачи тепловой энергии Абоненту в случае необходимости принять неотложные меры по предотвращению или ликвидации аварии в системе ЭСО.
2.2.2. Производить ограничение подачи тепловой энергии после направления Абоненту факсимильной или почтовой связью, или нарочным не менее чем за одни сутки до даты ограничения письменного предупреждения в следующих случаях:
при неудовлетворительном состоянии тепловых приборов Абонента, угрожающих аварией или создающих угрозу жизни и безопасности граждан, на основании акта органа государственного энергетического надзора;
при локализации аварийных ситуаций и предотвращении их развития в случаях понижения температуры наружного воздуха ниже расчетных значений на срок более 3 суток;
при возникновении недостатка тепловой мощности вследствие аварийной остановки или выхода из строя основного теплогенерирующего оборудования источника тепла, требующего длительного восстановления;
при присоединении Абонентом к своим сетям теплопотребляющих установок (приборов) других потребителей без разрешения ЭСО.
2.2.3. Производить ограничение подачи тепловой энергии без предупреждения Абонента в следующих случаях:
при возникновении недостатка тепловой мощности вследствие аварийной остановки или выхода из строя основного теплогенерирующего оборудования источника тепла, не требующего длительного восстановления (менее 1 суток);
в случае аварийного прекращения электропитания на источнике тепла;
при повреждениях тепловой сети, требующих полного или частичного отключения.
2.2.4. Прекратить подачу тепловой энергии без предварительного ограничения подачи или с предварительным ограничением подачи с составлением соответствующего акта в случаях:
неоднократного нарушения обязательств по оплате теплоэнергии после направления Абоненту факсимильной или почтовой связью, или нарочным письменного предупреждения не менее чем за одни сутки до прекращения, при этом о прекращении подачи ЭСО вправе составить акт без участия Абонента;
при присоединении теплопотребляющих установок помимо приборов учета тепловой энергии или нарушения схем учета с момента обнаружения такого присоединения без предварительного предупреждения Абонента;
при самовольном подключении Абонентом системы отопления к тепловым сетям ЭСО без предварительного предупреждения Абонента;
при присоединении Абонентом к своим сетям теплопотребляющих установок (приборов) других потребителей без разрешения ЭСО после направления Абоненту факсимильной или почтовой связью, или нарочным письменного предупреждения не менее чем за одни сутки до прекращения.
2.2.5. Отключить и опломбировать самовольно присоединенные Абонентом приборы без предварительного предупреждения Абонента, предъявить ему санкции, установленные законодательством за самовольное присоединение. При этом Абонент обязан оплатить тепловую энергию за весь период, со дня начала фактического потребления. Если эту дату установить невозможно, то оплата производится со дня начала текущего отопительного сезона либо предыдущего отопительного сезона при обнаружении самовольно присоединенных приборов после окончания отопительного сезона. Количество тепловой энергии определяется в соответствии с температурным графиком.
2.2.6. Возобновить подачу тепловой энергии в течение 3 дней после оплаты Абонентом суммы долга в полном объёме, а также стоимости подключения (восстановления подключения) к сети ЭСО.
2.2.7. При продлении срока действия договора ежегодно пересматривать объем отпуска и потребления тепловой энергии с учетом состояния платежной дисциплины Абонента, наличия ресурсов ЭСО и заявки Абонента.
2.2.8. Оформлять совместно с Абонентом акты сверки взаимных расчетов за поставленную тепловую энергию.
2.2.9. Пользоваться другими правами, предусмотренными настоящим договором и/или действующим законодательством.
3. Права и обязанности Абонента
3.1. Абонент обязан:
3.1.1. Обеспечивать безопасность эксплуатации находящихся в его ведении тепловых сетей и исправность используемых им приборов и оборудования, связанных с потреблением тепловой энергии.
3.1.2. Выполнять в согласованные сроки требования ЭСО об устранении недостатков в эксплуатации средств измерения на коммерческих узлах учета тепловой энергии и нарушений режимов потребления тепловой энергии.
3.1.3. Не допускать затопления полуподвальных и подвальных помещений объекта или полуподвальных и подвальных помещений, через которые трубопроводы проходят на объект, а в случае затопления таких помещений — самостоятельно их осущать.
3.1.4. В десятидневный срок с момента получения всех необходимых документов в письменной форме сообщать в ЭСО об изменениях банковских реквизитов, юридического адреса, наименования.
3.1.5. При передаче теплопотребляющих установок другому юридическому лицу:
за 30 дней до передачи направить письменное сообщение в ЭСО о предстоящем расторжении договора;
за 5 дней до расторжения договора произвести полный расчет по договору.
При невыполнении условий данного пункта договор считается действующим.
3.1.6. Обеспечивать беспрепятственный доступ на объект представителей ЭСО по служебным документам для контроля соблюдения договорных условий.
3.1.7. Совместно с ЭСО ежемесячно в срок до 10 числа месяца, следующего за расчетным, подписывать акты сверки взаимных расчетов за поставленную тепловую энергию. Сверка производится в помещении ЭСО, расположенном по адресу, указанному в разделе 13 настоящего договора. В случае неявки Абонента для подписания акта сверки ЭСО направляет такой акт почтовой или факсимильной связью или нарочным Абоненту по адресу, указанному в разделе 13 настоящего договора или в п. 1.2. настоящего договора. Если в течение 30-ти дней после направления ЭСО акта сверки взаимных расчетов Абонент не представит подписанный акт сверки, акт считается принятым в редакции ЭСО.
3.1.8. Присоединять к своим сетям теплопотребляющие установки других потребителей тепловой энергии только по согласованию с ЭСО при наличии установленной ею технической возможности.
3.1.9. Для постоянной связи с ЭСО и согласования различных вопросов, связанных с отпуском и прекращением подачи тепловой энергии Абонент выделяет своего уполномоченного, подготовленного и аттестованного для обслуживания системы теплопотребления, в лице ____________________________ (должность, ФИО), тел. __________, факс___________. Абонент обязуется незамедлительно извещать ЭСО об изменении данных, указанных в настоящем пункте.
3.1.10. Предоставить подтверждение наличия установленного ему лимита в рамках бюджетных обязательств.
3.1.11. Производить оплату полного объема потребленной тепловой энергии ежемесячно в установленный настоящим договором срок.
3.1.12. При несвоевременном поступлении средств на его лицевой счет, открытый в органе федерального казначейства, информировать главного распорядителя средств федерального бюджета о необходимости исполнения поставленных в установленном порядке на учет в органе федерального казначейства обязательств по оплате тепловой энергии.
3.1.13. Получать счет-фактуру и (или) счет в помещении ЭСО, расположенном по адресу, указанному в разделе 13 настоящего договора, под роспись до 5-го числа месяца, следующего за расчетным. В случае неполучения счет-фактуры в установленные сроки, ответственность за своевременность и полноту оплаты возлагается на Абонента.
3.1.14. При прекращении деятельности (ликвидации, реорганизации) и (или) отчуждении объекта сообщать письменно в ЭСО не позднее чем за 30 дней до даты совершения юридического факта, фиксирующего прекращение деятельности и (или) отчуждение объекта о расторжении или изменении настоящего договора, и в 10-дневный срок произвести полный расчет (оплату) стоимости потребленной тепловой энергии (текущей и накопившейся задолженности) по день фактического прекращения деятельности.
3.1.15. Извещать ЭСО о выявленных случаях неисправности узлов учета тепловой энергии и совместно составлять двухсторонний акт, на основе которого вести расчеты за тепловую энергию в этих случаях.
3.1.16. Предупреждать в письменной форме ЭСО, в срок не позднее, чем за 24 часа, о запланированных перерывах потребления тепловой энергии.
3.1.17. Исполнять другие обязательства, предусмотренные настоящим договором и/или действующим законодательством.
3.2. Абонент имеет право:
3.2.1. Принимать через присоединенную сеть тепловую энергию в количестве и качестве, предусмотренных настоящим договором.
3.2.2. Передавать тепловую энергию, принятую от ЭСО через присоединенную сеть, другому лицу (субабоненту) только с согласия ЭСО либо после заключения договора на услуги по передаче тепловой энергии через сети Абонента.
3.2.3. Заявлять в ЭСО об ошибках, обнаруженных в платежных документах, и требовать их исправления. Подача заявления об ошибках в платежном документе не освобождает Абонента от обязанности оплатить в установленный срок платежный документ в объеме фактического потребления.
3.2.4. Требовать от ЭСО возмещения причиненного реального ущерба в случаях перерывов энергоснабжения по вине ЭСО за исключением перерывов для проведения ремонтов.
3.2.5. За свой счет производить поверку, замену, ремонт узла учета тепловой энергии (с отключением приборов узла учета и при наличии лицензии), с согласия и с участием представителей ЭСО и составлением двухстороннего акта, согласно Правил учета тепловой энергии и теплоносителя, утвержденных Минтопэнерго РФ 12.09.1995 № Вк-4936.
3.2.6. Вносить в течение действия договора предложения об изменении в будущем расчетном периоде расчетных тепловых нагрузок, объема тепловых сетей и систем теплопотребления Абонента.
3.2.7. Пользоваться другими правами, предусмотренными настоящим договором и/или действующим законодательством.
4. Учет тепловой энергии
4.1. При учёте тепловой энергии ЭСО и Абонент руководствуются Правилами учета тепловой энергии и теплоносителя, утвержденными Минтопэнерго РФ 12.09.1995 № Вк-4936.
Величины потребления тепловой энергии определяются по показаниям индивидуальных приборов учета. Ежемесячно, не позднее ________ числа текущего месяца, снимать и передавать показания прибора учета ЭСО.
4.2. При отсутствии приборов учета расход тепловой энергии рассчитывается ЭСО с помесячной детализацией в Приложении № ____.
5. Количество тепловой энергии
5.1. Количество подаваемой ЭСО Абоненту тепловой энергии устанавливается настоящим договором на уровне заявки Абонента и определяется расчетом (Приложение № 1), произведенным ЭСО в зависимости от планируемой (прогнозиуемой) среднемесячной температурой наружного воздуха.
5.2. После возобновления подачи тепловой энергии ЭСО не обязана поставлять Абоненту недоданное в результате введения ограничения или прекращения подачи количество тепловой энергии.
6. Качество тепловой энергии
6.1. Качество подаваемой энергии должно соответствовать требованиям, установленным государственными стандартами и иными обязательными правилами.
6.2. Отсутствие средств измерений, необходимых для контроля качества тепловой энергии у Абонента, лишает последнего права предъявлять претензии ЭСО по качеству тепловой энергии.
7. Порядок расчета стоимости и оплаты тепловой энергии
7.1. Цена настоящего договора составляет ________ руб., в т.ч. НДС 18% ________ руб. в ценах 20__ года. Расчет произведен по тарифу на тепловую энергию, установленному Кемеровской региональной энергетической комиссией: 1 Гкал - ______ руб. (без НДС).
При продлении срока действия договора цена договора и стоимость 1 Гкал определяется из расчета тарифа на тепловую энергию, утвержденному Кемеровской региональной энергетической комиссией в установленном законодательством порядке на год, в котором произведена подача тепловой энергии. При этом соответствующие изменения в настоящий договор считаются внесенными и согласованными обеими сторонами с момента введения новых тарифов на тепловую энергию. Об изменении тарифов на тепловую энергию Абонент уведомляется Энергоснабжающей организацией в очередном платежном документе (счет-фактура за отпущенную тепловую энергию в очередной расчетный период).
7.2. Счет-фактура и (или) счет выписывается ЭСО на основании данных приборов учета либо на основании помесячной детализации (Приложение №_____). Абонент обязан получить счет-фактуру и (или) счет в помещении ЭСО, расположенном по адресу, указанному в разделе 13 настоящего договора, под роспись до 5-го числа месяца, следующего за расчетным. Любой обратившийся за счетом-фактурой, признается надлежаще уполномоченным представителем Абонента.
7.3. В случае неполучения Абонентом счета-фактуры и (или) счета, Абонент обязан оплатить тепловую энергию на основании данных приборов учета либо на основании помесячной детализации (Приложение №_____).
7.4. Оплата тепловой энергии производится в течение 10 дней после окончания расчетного месяца. Моментом исполнения обязательств по оплате считается фактическое поступление денежных средств на счет ЭСО.
7.5. Расчетным периодом по настоящему договору является один календарный месяц.
7.6. Изменение, расторжение, прекращение действия настоящего договора не освобождает стороны от взаимных расчетов за поданную тепловую энергию по настоящему договору.
8. Ответственность сторон
8.1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение условий настоящего договора стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.
8.2. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему договору, если это явилось следствием непреодолимой силы: стихийных явлений (наводнение, пожар, землетрясение, гололед, ураган, снежный занос, обледенение ЛЭП и т.д.), военных действий любого характера, диверсий, террористических актов, забастовок, принятия государственными органами решений, препятствующих выполнению обязательств по настоящему договору. Надлежащим подтверждением наличия вышеуказанных обстоятельств и их продолжительности будут служить официально заверенные справки уполномоченных организаций.
8.3. Абонент, несвоевременно и (или) не полностью внесший плату за тепловую энергию, обязан уплатить ЭСО пеню в размере одной трехсотой ставки рефинансирования Центрального банка Российской Федерации, действующей на момент оплаты, от не выплаченных в срок сумм за каждый день просрочки, начиная со следующего дня после установленного срока оплаты по день фактического расчета включительно.
9. Изменение, прекращение и расторжение договора
9.1. Договор может быть изменен по соглашению сторон. Все изменения и дополнения к настоящему договору оформляется дополнительным соглашением и подписывается сторонами.
9.2. Абонент вправе расторгнуть настоящий договор в одностороннем порядке после уведомления об этом ЭСО в срок не позднее 30 рабочих дней до предполагаемой даты расторжения при условии предварительной полной оплаты тепловой энергии не позднее 5 рабочих дней до предполагаемой даты расторжения договора.
9.3. ЭСО вправе отказаться от исполнения договора в одностороннем порядке в случае неоднократного нарушения Абонентом сроков и размеров оплаты потребленной энергии с даты, указанной в уведомлении. Уведомление направляется стороне по адресу для переписки, указанному в настоящем договоре. Уведомление, направленное стороне по адресу для переписки, указанному в настоящем договоре, и не врученное по причине отсутствия стороны по указанному адресу, считается полученным последней.
9.4. Настоящий договор прекращает свое действие в следующих случаях:
9.4.1. В связи с истечением срока, на который он заключен при условии, что за 10 дней до окончания срока действия договора одна из сторон заявила о его прекращении, или его расторжением – со дня, следующего за днем окончания действия настоящего договора, или его расторжения;
9.4.2. В связи с проведением в отношении одной из сторон процедур несостоятельности (банкротства);
9.4.3. В связи с ликвидацией одной из сторон;
9.4.4. В связи с изданием государственным или муниципальным органом акта, на основании которого становится невозможным исполнение настоящего договора;
9.4.5. В связи с невозможностью исполнения настоящего договора в результате отчуждения одной из сторон используемого ей оборудования (имущества), участвующего в производстве (передаче, распределении и/или потреблении) тепловой энергии в рамках настоящего договора.
9.5. Прекращения действия настоящего договора по пп. 9.4.2. – 9.4.5. производится по уведомлению одной из сторон с даты и времени, указанными в уведомлении о прекращении действия настоящего договора, направленному другой стороне. Уведомление о прекращении действия договора направляется стороне по адресу для переписки, указанному в настоящем договоре. Уведомление, направленное стороне по адресу для переписки, указанному в настоящем договоре, и не врученное по причине отсутствия стороны по указанному адресу или иной причине, считается полученным последней.
Прекращение действия договора влечет за собой прекращение подачи тепловой энергии по настоящему договору.
10. Срок действия договора
10.1. Срок действия договора с 01 января 20__ года по 31 декабря 20__ года.
10.2. Настоящий договор считается продлённым на следующий календарный год, если за 10 дней до окончания срока действия договора ни одна из сторон не заявит о его прекращении.
11. Порядок разрешения споров
11.1. Все споры и разногласия по настоящему Договору разрешаются путем переговоров, а в случае недостижения согласия, рассматриваются Арбитражным судом Кемеровской области.
12. Общие условия
12.1. Настоящий договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из сторон.
12.2. Всякие изменения и дополнения к настоящему договору за исключением изменения п. 7.1. настоящего договора действительны, только если они совершены в письменной форме, подписаны уполномоченными лицами и заверены печатями.
12.3. Неотъемлемыми частями настоящего договора являются расчет годового потребления (Приложение № 1), расчет тепловых нагрузок (Приложение № 2), помесячный план потребления (Приложение № 3), схема эксплуатационной ответственности (приложение № 4), тарифы, утвержденные РЭК Кемеровской области (Приложение № 5).