Перейти к содержимому


Foxic

Регистрация: 16 May 2005
Offline Активность: 10 Aug 2005 20:18
-----

Мои сообщения

В теме: Договор поручения

03 August 2005 - 16:41

Лицензиар может сослаться на п. 2 ст. 30 закона об авторском праве "Авторский договор о передаче исключительных прав разрешает использование произведения определенным способом и в установленных договором пределах ТОЛЬКО лицу, которому эти права передаются". Хотя, по моему, владелец неисключительных прав может поручить одной фирме сделать наклейки, другой коробочке, а третьей размножить запись... , не оформляя с каждой фирмой авторского договора.

В теме: Регистрация крика

03 August 2005 - 16:29

Как словесный знак конечно можно. Таких несколько, например, Товарный знак УРА! рег. № 175023 для алкогольных напитков, включенных в 33 класс.
Как звуковой в отношении алкоголя наверно можно, но как ловить нарушителей?

В теме: Как доказать использование ТЗ, если

14 June 2005 - 20:38

Мадрид никогда не принимал такой услуги


Это только один пример:

(151) 30.07.1998 706028
(180) 30.07.2008
(171) 10
(732) INDUSTRIA DE DISEÑO TEXTIL, S.A.
(INDITEX, S.A.)

Avda. de la Diputación,
"Edificio Inditex",
E-15142 Arteixo (A CORUÑA) (ES)
(812) ES
(842) SOCIETE ANONYME ESPAGNE
(740) CLARKE, MODET Y COMPAÑIA, S.L.

C/ Goya, 11
E-28001 MADRID (ES)
(540) ZARA
(511) 03 Préparations pour blanchir et autres substances pour lessiver; préparations pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser; savons; parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, lotions pour les cheveux; dentifrices.
Bleaching preparations and other substances for laundry use; cleaning, polishing, grease removing and abrasive preparations; soaps; perfumery, essential oils, cosmetics, hair lotions; dentifrices.
20 Meubles, glaces (miroirs), cadres; produits, non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques.
Furniture, mirrors, picture frames; goods, not included in other classes of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum, substitutes of all these materials or plastics.
35 Services de publicité; gestion d'affaires commerciales; services d'administration commerciale; services de travaux de bureau; services de vente dans des boutiques (termes trop vagues de l'avis du Bureau international selon la règle 13.2) :) du règlement d'exécution commun).
Advertising services; commercial business management; commercial administration services; office work services;

SHOP SALE SERVICES

(terms considered too vague by the International Bureau according to rule 13.2) :) of the Common Regulations).

(822) ES, 05.07.1995, 1.911.578; 29.07.1998, 2.139.771; 05.06.1998, 2.139.772
(300) ES, 30.01.1998, 2.139.771, ( 35)
ES, 30.01.1998, 2.139.772, ( 20)
(831) AL, AM, AZ, BA, BG, BY, CH, CN, CU, CZ, DZ, EG, HR, HU, KE, KG, KP, KZ, LI, LR, LS, LV, MA, MC, MD, MK, MN, MZ, PL, RO, RU, SD, SI, SK, SL, SM, SZ, TJ, UA, UZ, VN, YU
(832) AG, EE, GE, IS, JP, LT, NO, TM, TR

Таких примеров на сайте ВОИС:
Results of searching in Madrid Express (FULL) for:
GSE/sale: 1609 records

А в МКТУ "реализации товаров" действительно не было и нет. Никто шляпу есть не будет?