Checker, основной язык договора - русский.
И еще один вопрос в связи с особенностями английского права. Товар был передан покупателю - российскому юрлицу. По условиям договора право собственности переходит в момент фактической передачи товара. И товар сгорел на складе покупателя. В связи с этим продавец согласился простить половину долга, но эта договоренность документально не фиксировалась. Есть только электронная переписка и подписанный через 1,5 года акт сверки, где этот долг не фигурирует. Можно ли в данном случае признать, что поставщик простил долг (release)? По условиям договора все изменения должны быть письменно согласованы.



Публикации
Не указал
