Вопрос: изменение штатного = изменение наименования должности без каких-либо иных изменений.
Ответ: Согласно п. 3.1 Инструкции по заполнению трудовых книжек, утвержденной Постановлением Минтруда России от 10.10.2003 N 69, изменения и дополнения, внесенные в установленном порядке в квалификационные справочники, штатное расписание организации, доводятся до сведения работников, после чего в их трудовые книжки на основании приказа (распоряжения) или иного решения работодателя вносятся соответствующие изменения и дополнения. При этом в силу ч. 2 ст. 57, ст. 72 и ч. 1 ст. 72.1 Трудового кодекса РФ изменение наименования должности, определенное сторонами и закрепленное в трудовом договоре, вне зависимости от причин и содержания изменения (в связи с изменением штатного расписания или квалификационного справочника) должно квалифицироваться как перевод на другую работу (поскольку заключается в изменении трудовой функции).
Однако общий характер норм ТК РФ, определяющих трудовую функцию как работу по должности (профессии, специальности), описываемой соответствующим наименованием, и присутствие в Инструкции по заполнению трудовых книжек вышеназванного положения дают работодателю возможность внести в трудовую книжку запись следующего содержания: "Наименование должности "Секретарь совета директоров" изменено на наименование "Корпоративный секретарь акционерного общества"; при этом в графе 4 трудовой книжки должны быть указаны реквизиты соответствующего приказа (распоряжения) об изменении должности.
Л.В.Щур-Труханович
Консультационно-аналитический центр
по бухгалтерскому учету
и налогообложению
04.02.2008
Номер в ИБ К+ 58125
Первая мысль (первый абзац) ответа понятна: трудовая фукция, в частности, определяется штатным расписанием. Штатное меняется в любой части => меняется трудовая функция (де юре) => перевод.
Но меня интересует ваше мнение по поводу второй мысли
Весь вопрос вызван следующей ситуацией: в родственной компании полтора года назад изменили Устав переименовав должность ЕИО с "ген. дира" на "дира". Пока суть да дело, об этом забыли, сейчас всплыло, прибежали, спрашивают, что делать ?
Согласие на перевод взять можно и задним числом, все записи внести и т.п. Исполнение "перевода" возможно. Но им всем удобнее этот второй вариант, подтверждение которого нашел в приведенном мною мнении, но я пока не тороплюсь с ним соглашаться, интересно ваше мнение
ПС: из Инструкцию по заполениню...: "Изменения и дополнения, внесенные в установленном порядке в квалификационные справочники, штатное расписание организации, доводятся до сведения работников, после чего в их трудовые книжки на основании приказа (распоряжения) или иного решения работодателя вносятся соответствующие изменения и дополнения."
Ведь действительно - общие фразы, которые допускают применение второй мысли к оформлению ТрКн, но как быть с квалификацией отношений с точки зрения ТК? (любое изменение трудовой функции так или инчае надо бы как-то квалифицировать...)



Публикации
Не указал
