|
|
||
|
|
||
помогите договором аренды здания
Автор Бонни, 16 Jan 2006 20:53
Сообщений в теме: 5
#1
Отправлено 16 January 2006 - 20:53
Пожалуйста
помогите! Очень нужен договор аренды здания (производственного назначения) на русском и английском языках. Можно не производственного, какого-угодно нежилого. Тот язык, который я считаю английским никому больше не известен, буду переводить сама - уволят. Please Help! (С)
#2
Отправлено 16 January 2006 - 20:54
Бонни
Куда сбрасывать-то?
Куда сбрасывать-то?
#3
Отправлено 16 January 2006 - 20:58
Сорри
nina_boer@mail.ru
#4
Отправлено 17 January 2006 - 15:32
Пожалуйста! Помогите! Это не от лени или нежелания поработать.
#5
Отправлено 17 January 2006 - 15:52
ловите)
Если у Вас не субаренда, то стороны, соответственно, - Landlord и Tenant
Если у Вас не субаренда, то стороны, соответственно, - Landlord и Tenant
Сообщение отредактировал Анна Л.: 17 January 2006 - 15:53
#6
Отправлено 17 January 2006 - 16:11
Большое спасибо!
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных


