Перейти к содержимому


Фотография
- - - - -

Курсы юридического английского языка


Сообщений в теме: 50

#1 4st

4st

    знаю лично Малыша и Штирлица

  • продвинутый
  • 537 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 20 May 2006 - 16:54

Приглашаем специалистов и студентов повысить знания и навыки владения английским языком, а также научиться применять эти знания и навыки в профессиональном контексте. Курсы действуют в течение трех лет в рамках научно-методической деятельности организации «Гильдия преподавателей и переводчиков английского языка для юристов», объединяющей представителей вузов России. Наши программы и учебные материалы составлены с учетом международных стандартов и отвечают реальным потребностям в английском языке практикующих и будущих юристов.

Предлагаем следующие программы:

1. Вводно-коррективный курс. Грамматика и стилистика языка права. Элементы юридического перевода и редактирования. Для владеющих английским языком на уровне Intermediate. 32 недели (2 семестра) по 4 академических часа в неделю. Предварительное, текущее и итоговое тестирование.

2. Расширенный курс, включающий российский компонент. Юридический перевод и редактирование. Составление писем, отчетов, экспертных заключений. Подготовка к сдаче экзамена на международный кембриджский сертификат ILEC (International Legal English Certificate). Для владеющих английским языком на уровне Intermediate - Upper-Intermediate. 32 недели (2 семестра) по 4 академических часа в неделю. Предварительное, текущее и итоговое тестирование.

3. Экспресс-подготовка к экзамену ILEC для владеющих английским языком на уровне Upper-Intermediate. 30 дней по 3 академических часа. Предварительное тестирование.

maya_alex@mail.ru
8-903-668-3790
  • 0

#2 -Дохтур-

-Дохтур-
  • не юрист
Обратиться Публикации

Отправлено 20 May 2006 - 19:38

жаль МГУ тока, как фсегда Марква - пуп Земли ))))
  • 0

#3 4st

4st

    знаю лично Малыша и Штирлица

  • продвинутый
  • 537 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 07 June 2006 - 21:42

up
  • 0

#4 малевич

малевич
  • Новенький
  • 61 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 08 June 2006 - 16:40

по финансам сие во скок выливается? (понятно, что в зависимости от варианта), но все-таки, какие установлены расценочки?
  • 0

#5 -Wine-Puhh-

-Wine-Puhh-
  • не юрист
Обратиться Публикации

Отправлено 08 June 2006 - 17:07

4st
Катюш, а действительно, сбросила бы инфу, скока стоит? и это...с навками школы и института не возьмут? обязательно надо

Для владеющих английским языком на уровне Intermediate.


  • 0

#6 Gnomka

Gnomka
  • ЮрКлубовец-кандидат
  • 6 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 08 June 2006 - 19:34

Я писала на указанный адрес, интересовалась стоимостью и условиями обучения по №2 - программе: "Расширенный курс, включающий российский компонент. Юридический перевод и редактирование. Составление писем, отчетов, экспертных заключений. Подготовка к сдаче экзамена на международный кембриджский сертификат ILEC (International Legal English Certificate). Для владеющих английским языком на уровне Intermediate - Upper-Intermediate. 32 недели (2 семестра) по 4 академических часа в неделю. Предварительное, текущее и итоговое тестирование".

Итог: Обучение по данной программе стоит 5000 р. в месяц (с обеспечением учебными материалами), занятия на территории МГУ, сейчас формируются группы на сентябрь. Группы небольшие.

Сообщение отредактировал Gnomka: 08 June 2006 - 19:35

  • 0

#7 Sonick

Sonick

    Воинствующий эстет

  • продвинутый
  • 637 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 08 June 2006 - 20:23

по 4 академических часа в неделю - а вот это как? на выходных или вечером среди недели?
  • 0

#8 4st

4st

    знаю лично Малыша и Штирлица

  • продвинутый
  • 537 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 09 June 2006 - 20:30

Wine-Puhh
Привет! :)

Я-то сама этим не занимаюсь. Это мои друзья.
Ответы на все вопросы скоро будут.
  • 0

#9 --m.jesta--

--m.jesta--
  • не юрист
Обратиться Публикации

Отправлено 12 June 2006 - 21:36

по 4 академических часа в неделю - а вот это как? на выходных или вечером среди недели?


Здравствуйте, Sonick!
4 академических часа в неделю - это две учебные пары, т.е., дважды в неделю по 2 часа. А на выходных или по будним вечерам, а также точное время занятий, будем решать с группой.
  • 0

#10 -HuliganP-

-HuliganP-
  • не юрист
Обратиться Публикации

Отправлено 12 June 2006 - 22:00

-m.jesta-

4 академических часа в неделю - это две учебные пары

угу

т.е., дважды в неделю по 2 часа

угу. академический час = 45 минут.

для эффективности занятий.. лучше выбирать равномерно.. два занятия в неделю, а не все два запихивать в выходные.

например оптимально одно занятие во вторник, второе в четверг..

соответственно, задание распределять удобно : короткое (освоение нового материала) со вторника на четверг...

длинное (закрепление + упражнения а ля снежный ком + пресса + аудирование + письменное задание) с четверга на вторник.

зы: для требуемого уровня начальной подготовки также в идеале давать "качественный" урок. Т.е. не долбить текст и лексику, а запускать имеющуюся базу с новой (+ вытащенной из оперативной памяти) лексикой и конструкциями..

а вообще качественный курс должен рассчитываться примерно так:

3 месяца по два раза в неделю - ревизия + выравнивание базы+ накачка лексикой и грамматикой

затем перерыв недели две..

потом 5 месяцев сочетание качественного урока с грамматико-переводным)
при занятиях 3 раза в неделю по 2 акдемических часа максимум

затем перерыв месяц - полтора

потом 3-4 месяца очень серьёзных занятий, нацеленных на подготовку к сдаче на сертификат.(желательно с носителями языка хотя бы в одно из занятий в неделю)

вот тогда будет не какое-то знание языка, а уверенное))..
  • 0

#11 m.jesta

m.jesta
  • Новенький
  • 0 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 13 June 2006 - 00:42

-m.jesta-

4 академических часа в неделю - это две учебные пары

угу

т.е., дважды в неделю по 2 часа

угу. академический час = 45 минут.

для эффективности занятий.. лучше выбирать равномерно.. два занятия в неделю, а не все два запихивать в выходные.

например оптимально одно занятие во вторник, второе в четверг..

соответственно, задание распределять удобно : короткое (освоение нового материала) со вторника на четверг...

длинное (закрепление + упражнения а ля снежный ком + пресса + аудирование + письменное задание) с четверга на вторник.

зы: для требуемого уровня начальной подготовки также в идеале давать "качественный" урок. Т.е. не долбить текст и лексику, а запускать имеющуюся базу с новой (+ вытащенной из оперативной памяти) лексикой и конструкциями..

а вообще качественный курс должен рассчитываться примерно так:

3 месяца по два раза в неделю - ревизия + выравнивание базы+ накачка лексикой и грамматикой

затем перерыв недели две..

потом 5 месяцев сочетание качественного урока с грамматико-переводным)
при занятиях 3 раза в неделю по 2 акдемических часа максимум

затем перерыв месяц - полтора

потом 3-4 месяца очень серьёзных занятий, нацеленных на подготовку к сдаче на сертификат.(желательно с носителями языка хотя бы в одно из занятий в неделю)

вот тогда будет не какое-то знание языка, а уверенное))..

Что такое "требуемый уровень начальной подготовки?" Требуемый - кому? И где начало "начальной подготовки"? Видимо, там, где имеющаяся база оперативной памяти )))) "Текст и лексику" будете долбить дома, понятное дело, не в классе ))))
То, что у вас дальше, может быть, хорошо для обычного курса (вузовской) программы, но для профессионально ориентированного курса на все это нет ни времени, ни сил у людей, их посещающих (почти все уже с этим языком работают), ни средств. Три месяца на ревизию? Помилуйте, где их взять? За сжатые сроки надо освоить тщательно отобранный материал по четким методикам. Перевод, кстати, отдельная дисциплина, и большой вопрос, тратить ли на это время урока. Если его и вводить, надо точно знать цель. Если вам нужно просто поднимать язык, идите на курсы общего языка, а потом переходите на профессионально ориентированные. Там практически везде необходимо более или менее уверенное владение языком.
Полтора месяца перерыв? А зачем? Если язык был изначально слабый, то все предыдущие усилия насмарку.
3-4 месяца серьезных занятий... А что, раньше все было несерьезно?
И откуда цифры 2 месяца, три месяца... ?
  • 0

#12 -HuliganP-

-HuliganP-
  • не юрист
Обратиться Публикации

Отправлено 13 June 2006 - 16:50

m.jesta

Требуемый - кому?

кхм... я внимательно прочла эту тему и увидела

ntermediate

Upper-Intermediate


кхм.. т.е. мне показалось,что яэто увидела..или заявленный уровень это так,для красивого словца???


Три месяца на ревизию? Помилуйте, где их взять?


их нет у потенциальных учеников или у преподавателей?


То, что у вас дальше, может быть, хорошо для обычного курса (вузовской) программы, но для профессионально ориентированного курса на все это нет ни времени, ни сил у людей, их посещающих (почти все уже с этим языком работают), ни средств


простите... я преподавала на переводческом факультете в весьма известной конторе)).., в т.ч. второй язык.. и практику перевода (синхронный перевод и последовательный с записью). Методики,пардон, приходилось самой разрабатывать.. для практики языка, так как меня не устроил ни один из существующих УМК в полном объёме. Что-то компоновалось,что-то пислось с нуля под поставленную задачу.



Перевод, кстати, отдельная дисциплина, и большой вопрос, тратить ли на это время урока.


хорошее заявление..Т.е. вы планируете людей подготовить к сдаче кандминимума по инглишу что ли???.. А переводить они будут по принципу - позвони другу и узнай за одну минуту??


материал по четким методикам


по какой методике собираетесь пройтись?:))) Имя в студию..Я мало кого не знаю..лично:)))))))


Если вам нужно просто поднимать язык, идите на курсы общего языка, а потом переходите на профессионально ориентированные


)) спасибо.. Мне лично ничего поднимать не надо:)))
но коли вы об этом заговорили - вопрос: сколько человек в вашей стандартной группе.. и чем вы руководствуетесь,когда формируете группу в том или ином составе и в том или ином количестве?


Полтора месяца перерыв? А зачем? Если язык был изначально слабый, то все предыдущие усилия насмарку.


кхм..лучше промолчу... "коллега"


3-4 месяца серьезных занятий... А что, раньше все было несерьезно?
И откуда цифры 2 месяца, три месяца... ?


методика..четкая..видите ли)))))

мдя..

в опчем вердикт таков:

кому бабла не жалко - милости прошу))) (для тех кому жалко - тоже можно))

тему открепляю вниз...

привлекательность предложенного курса в его стоимости..
(это несомненный плюс)

т.е. на безрыбьи сам раком встанешь))..

грусна(
  • 0

#13 Emma

Emma

    Рыжая-бесстыжая

  • ЮрКлубовец
  • 235 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 13 June 2006 - 17:40

HuliganP
Марина, а тем, кому бабла не жалко на хорошее обучение, куда можно пойтить? :)
И бывают ли группы по два человека? :) :)
на самом деле, если с репетитором заниматься вдвоем... берутся ли за такое репетиторы? или тогда уж на курсы с группой по 4-6 человек?

Добавлено в [mergetime]1150198831[/mergetime]
да, мне юридически ангилйский не нужен
нужен английский
но хороший английский :)
  • 0

#14 -HuliganP-

-HuliganP-
  • не юрист
Обратиться Публикации

Отправлено 13 June 2006 - 20:09

Emma

Марина, а тем, кому бабла не жалко на хорошее обучение, куда можно пойтить?


в своё время уже была тема... и там рекомендации были..так что перейду к другой части вопроса...

но неразвёрнуто,потому как развёрнутость неполиткорректна в рамках этой темы...


на самом деле, если с репетитором заниматься вдвоем... берутся ли за такое репетиторы?

да


или тогда уж на курсы с группой по 4-6 человек?


максимум 6.. лучше 5. Предпочитаю нечетное число учеников. (и когда вместе с преподавателем формирую группу по просьбам коллег.. преподаватель учитывает это пожелание))..


нужен английский
но хороший английский 


это работа минимум на 1 год и два месяца. И прогуливать нельзя (нежелательно))..

не исключаю, что будет возможность договориться.

я сейчас устроила в конторе два индивидуальных урока.(один с нуля, второй - качественный английский от уровня H.Intermediate).

Цена выше,чем в предложенном в этой теме. (1000 рублей астрономический час). Один из преподавателей - носитель языка.
  • 0

#15 m.jesta

m.jesta
  • Новенький
  • 0 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 13 June 2006 - 22:49

[quote name='HuliganP' date='13.06.2006 - 14:50']
m.jesta
[quote]Требуемый - кому? [/quote]кхм... я внимательно прочла эту тему и увидела
[quote]ntermediate[/quote]
[quote]Upper-Intermediate[/quote]


их нет у потенциальных учеников или у преподавателей?

Их нет у "потенциальных учеников".

простите... я преподавала на переводческом факультете в весьма известной конторе)).., в т.ч. второй язык.. и практику перевода (синхронный перевод и последовательный с записью). Методики,пардон, приходилось самой разрабатывать.. для практики языка, так как меня не устроил ни один из существующих УМК в полном объёме. Что-то компоновалось,что-то пислось с нуля под поставленную задачу.

Методики действительно приходится разрабатывать самим. Что мы и сделали.

вы планируете людей подготовить к сдаче кандминимума по инглишу что ли???.. А переводить они будут по принципу - позвони другу и узнай за одну минуту??

То, что мы планируем делать, указано в исходном тексте. Ни кандминимума, ни подготовки перевдчиков там нет.

по какой методике собираетесь пройтись?:))) Имя в студию..Я мало кого не знаю..лично:)))))))

Этот курс вы, очевидно, действительно не знаете. Основа курса указана в объявлении. Перечитайте.

вопрос: сколько человек в вашей стандартной группе.. и чем вы руководствуетесь,когда формируете группу в том или ином составе и в том или ином количестве?

5-6 человек. Руководствуемся результатами предварительного тестирования.


кхм..лучше промолчу... "коллега"

И это правильно.
Что до Вашего вердикта, то вы, кажется, просто занимаетесь саморекламой на чужом поле))). Да еще и грубите. Сначала получите информацию, посмотрите материалы, потом делайте ваши выводы.
  • 0

#16 -HuliganP-

-HuliganP-
  • не юрист
Обратиться Публикации

Отправлено 13 June 2006 - 23:12

m.jesta

Что до Вашего вердикта, то вы, кажется, просто занимаетесь саморекламой на чужом поле

кхм.. спросите у 4st, кто тут на чьём поле...

просто ради интереса.

Я как Форд.. в рекламе не нуждаюсь) кроме того.. лингвистика осталась далеко за спиной..,но очень не люблю, когда народ накалывают.. *приходилось стоять за дверью, когда в МГУ занятия шли в этих самых группах для желающих..* Буду искренне рада ошибаться..Собственно, это я тему первоначально закрепила в ажных, потому как изначально стараюсь подходить с позитивным настроем. Да и заканчивала юрфак МГУ. Что касается преподавания иностранных языков.. ,то,простите, лучше,чем в ВУЗе, в котором я училась, у нас в стране их нигде не преподают.. Таковы интересы государства))..

думала, честно говоря, что вы возьмёте на вороружение то, что я написала о сроках и перерывах...Это из методик ТОГО ВУЗа)

не хотите, как хотите.. ОБычно профессионалы сразу клюют)) и понимают, откуда ветер дует:)))

не поняли - ваше дело...
  • 0

#17 m.jesta

m.jesta
  • Новенький
  • 0 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 14 June 2006 - 02:09

m.jesta
Буду искренне рада ошибаться..Собственно, это я тему первоначально закрепила в ажных, потому как изначально стараюсь подходить с позитивным настроем.


Хорошо, что Вы оставляете место сомнениям )) Возможно, Вам было бы интересно узнать о нас, и нам было бы полезно Вас послушать. Курсы и программы для них - только часть нашей деятельности. Наш ближайший практический семинар планируется на середину сентября. В будущем учебном году готовятся, по крайней мере, два мероприятия (конференция и мастер-класс) с участием иностранных специалистов. Решать, конечно, Вам. Адрес Вам известен.
  • 0

#18 Katerina

Katerina

    феерична! (с)

  • продвинутый
  • 747 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 14 June 2006 - 02:53

HuliganP
ты сейчас преподаешь??
  • 0

#19 4st

4st

    знаю лично Малыша и Штирлица

  • продвинутый
  • 537 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 14 June 2006 - 03:24

HuliganP
Вы зря в квалификации засомневались. И что тему открепили - жалко. :)
  • 0

#20 -HuliganP-

-HuliganP-
  • не юрист
Обратиться Публикации

Отправлено 14 June 2006 - 03:48

Katerina

ты сейчас преподаешь??

нет))

ты же знаешь прекрасно)))

правакатарша))))

Добавлено в [mergetime]1150235290[/mergetime]
4st

И что тему открепили - жалко. 

ну,попросите Куропатку.. Может ему покажется всё гуд.

m.jesta

мастер-класс

что это в вашем понимании?

с участием иностранных специалистов

например, каких?

Пока я вижу одни авансы, но никакой конкретики.

Ни слова об УМК, о методике..

Разве это серьёзно?

Одно дело, когда этой информации невозможно добиться от юриста, совсем другое дело, когда эту же информацию упорно скрывают преподаватели)..

Курсы и программы для них - только часть нашей деятельности

программу не могли бы озвучить?

хотя бы план.


как намереваетесь строить урок? сколько времени на какие виды деятельности учебной и т.п.

Я задаю конкретные вопросы,но не получаю на них ответа.



Наш ближайший практический семинар

уже что-то новое. Семинар для кого? Для коллег ваших или для кого?
Для юристов, которые почти позабыли английский? Практический семинар? Нет, не спорю, звучит, конечно, красиво...

И что из себя будет представлять этот практический семинар?

опять вопросы...
  • 0

#21 -SiRus-

-SiRus-
  • не юрист
Обратиться Публикации

Отправлено 14 June 2006 - 03:48

гы..... Госпожа.. я, как обычно, с Вас плАчу.... )))))
Вероятно придеца для "некоторых" закрыть раздел "объявления"... а то вешают тут всякую мутату...
в качестве рацпредложения предлагаю в первую очередь закрывать объявления о вакансиях.. а то смешно же... такие смяшные вакансии предлагают.. абаржешься... они же глупые не понимают, что тут им не здесь.. и не хухры-мухры.. надо бы их пабырому научить как правильно ся вести.. а то распустились ))))

ЗЫ... снобим....
  • 0

#22 -HuliganP-

-HuliganP-
  • не юрист
Обратиться Публикации

Отправлено 14 June 2006 - 03:54

SiRus

а то вешают тут всякую мутату

ну..пока не ответят на элементарные вопросы)) да.. мутату..

в конце-концов.. люди имет права знать, за ЧТО они хочъют плОтъить дъенги))..

опять же по моей практике)) таких занятий.. не препод ставит некую призрачную цель, а ему ставят задачу. И его дело эту задачу решить)).. Потому как изучающим язык нужен прогресс, а не синдром участия)
  • 0

#23 -SiRus-

-SiRus-
  • не юрист
Обратиться Публикации

Отправлено 14 June 2006 - 04:05

Ну для особо интересующихся вывешены координаты... могут и связаца уточнить... а типа сильноумные ниразу связываца нибудут.. патамушта нифига учить ученых нипанятно чему...
  • 0

#24 -HuliganP-

-HuliganP-
  • не юрист
Обратиться Публикации

Отправлено 14 June 2006 - 04:12

думаю..шо супер-методика будет заключаться в преподавании вот ентой книшки)), а задача слушателей - выучить её наизусть), что, в общем-то, не пройдёт для них бесследно, если не будут прогуливать и будут тратить дома не менее 1,5-3 часов на занятия)) (ежедневно)
  • 0

#25 Deadly

Deadly

    ВНИМАНИЕ-ВНИМАНИЕ!!! НЮ!!!

  • Старожил
  • 1289 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 14 June 2006 - 12:00

это работа минимум на 1 год и два месяца

мне вот интересно, если после обучения практически отсутствует практика - быстро полученные знания выветриваются? или у них есть шанс выжить какое-то время?
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных