|
|
||
|
|
||
Лицензионный издательский договор
#1
Отправлено 20 May 2009 - 02:15
Треба составить новый авторский договор, тобишь - Лицензионный издательский договор по-новому. Стал писать формулировку и задумался: а зачем велосипед изобретать? Может гуру уже всё придумали?
Чтобы не быть нахлебником сформулировал свой вариант. Покритикуйте, пожалуйста:
Вариант 1: "Автор передаёт Издательству исключительное право на исключительное использование своего произведения литературы под названием «...» (далее — «Книга») в виде воспроизведения и распространения Книги в любой форме без ограничения территории, сроком на 10 лет со дня выхода тиража Книги в свет, кроме права на переработку."
Вариант 2: "Автор передаёт Издательству исключительное право на исключительное использование своего произведения литературы под названием «...» (далее — «Книга») в полном объёме в любой форме без ограничения территории, сроком на 10 лет со дня выхода тиража Книги в свет, кроме права на переработку."
И можно ли вообще назвать договор так, если автор сам частично оплачивает издание книги? Право же на распространение остаётся при этом у издательства.
#2
Отправлено 20 May 2009 - 03:02
Когда мне задают вопрос, по страховому, трудовому (список можно продолжить) праву, я прямо и честно говорю, что я в этом не разбираюсь и рекомендую коллегу - специалиста в конкретной области.
#3
Отправлено 20 May 2009 - 03:36
Хотя сам разбираюсь и даже в Москве, но все равно рекомендую kornЮлдашев Александр
Когда мне задают вопрос, по страховому, трудовому (список можно продолжить) праву, я прямо и честно говорю, что я в этом не разбираюсь и рекомендую коллегу - специалиста в конкретной области.
Судя по ссылке у вас в инфо, вы юрист издательства ?
Сообщение отредактировал pavelser: 20 May 2009 - 03:43
#4
Отправлено 20 May 2009 - 15:22
#5
Отправлено 20 May 2009 - 16:48
pavelser , да, а что?
э-э-э. На этом мысль заканчивается.
Александр, у меня вопрос, ни в коем случае не в обиду Вам, просто интересно с т.з. бизнеса. Как так получилось, что юристом, ответственным за составление лицензионных договоров, издательства, основным активом которого являются как раз права на произведения, являетесь Вы, хотя, как я понимаю, Вы специалист по страхованию, а не по ИС? То есть, объясняется ли это как-то? Еще раз повторю, что не хочу Вас обидеть, и, если хотите, могу предложить свою формулировку в Ваш договор.
#6
Отправлено 20 May 2009 - 17:02
yuriyah , буду признателен за формулировку.
#7
Отправлено 20 May 2009 - 17:09
Я, конечно, не претендую на всеобщность своих знаний, но почему Вы подозреваете, что я не могу разбираться в авторском праве? Или моя формулировка очень красноречиво об этом говорит?
Вы правы, именно Ваша формулировка. Она говорит об отсутствии знакомства с четвертой частью Гражданского кодекса и доктриной. На вопрос не ответите?
Я бы предложил вообще разбить на несколько пунктов, но если хотите непременно в одном, то вот так будет лучше: "Автор предоставляет Издательству право использования произведения литературы под названием «...» (далее — «Книга») без ограничения территории сроком на 10 лет со дня выхода тиража Книги в свет на условиях исключительной лицензии следующими способами:
1) воспроизведение Книги в любой форме
2) распространение воспроизведенных экземпляров Книги."
#8
Отправлено 20 May 2009 - 17:23
Желая не быть слишком назойливым, всё же спрошу чем именно моя формулировка не хороша, кроме стилистики?
Я отметил различия:
Автор передаёт Издательству исключительное право на исключительное использование своего произведения литературы под названием «...» (далее — «Книга») в виде воспроизведения и распространения Книги в любой форме без ограничения территории, сроком на 10 лет со дня выхода тиража Книги в свет, кроме права на переработку.
Автор предоставляет Издательству право использования произведения литературы под названием «...» (далее — «Книга») без ограничения территории сроком на 10 лет со дня выхода тиража Книги в свет на условиях исключительной лицензии следующими способами:
1) воспроизведение Книги в любой форме
2) распространение воспроизведенных экземпляров Книги."
Красным - что не соответствует Вашей формулировке. Зелёным - то же что красным, но в другом месте и сформулировано по другому.
М.б. есть какая-то другая более полная формулировка, которая вообще не похожа на мою?
Я знаком с 4-й частью ГК и, более того, знаком со старым законом о авторских и смежных правах. Но могу чего-то не понимать, т.к. действительно чаще связан со страховым правом.
Что не так с моим пониманием доктрины? Её я действительно могу не знать/не понимать?
Ещё раз спасибо за формулировку.
#9
Отправлено 20 May 2009 - 17:30
Юр тогда уж со дня подписания договора .. а не со дня выхода книги в свет.
а то если право предоставляется со дня выхода, то получается, что воспроизводить издательство может только после выхода книги в свет
Юлдашев Александр
Вы знаете очень сильно заметно.
не забудьте так же прописать Ваще право на корректировку снабжение комментариями, предисловиями, иллюстрациями ( если нужно).
#10
Отправлено 20 May 2009 - 17:36
pavelser, насчёт даты начала использования - это правильное замечание. Учту. Спасибо.
#11
Отправлено 20 May 2009 - 17:48
По лицензионному договору право предоставляется, а не передается... а вот в случае отчуждения исключительного права оно передается, но так как оно передается в полном объеме, то указания виды использования это полнейшая юридическая безграмотность и ущербность договора а у васправильно ли я понимаю, что моя формулировка юридически не ущербна - только стиль, который выдаёт человека, не связанного с интеллектуальными правами?
Автор передаёт Издательству исключительное право на исключительное использование
Автор передаёт Издательству исключительное право на исключительное использование своего произведения литературы под названием «...» (далее — «Книга») в полном объёме в любой форме без ограничения территории, сроком на 10 лет со дня выхода тиража Книги в свет, кроме права на переработку.
#12
Отправлено 20 May 2009 - 17:51
Юлдашев Александр
нет, не правильно. Исключительное право нельзя передать на ограниченный договором срок и на отдельные способы использования. Чтобы было понятнее, это как в вещном договоре написать "по настоящему договору передается право собственности сроком на три месяца, при этом новый собственник обязан платить ежемесячно в течение указанного срока за это старому собственнику 25 рублей, а через три месяца право собственности возвращается старому собственнику"правильно ли я понимаю, что моя формулировка юридически не ущербна - только стиль, который выдаёт человека, не связанного с интеллектуальными правами?
И вновь вынужден повториться: Александр, ответите ли Вы на мой вопрос?
Сообщение отредактировал yuriyah: 20 May 2009 - 17:52
#13
Отправлено 20 May 2009 - 19:23
В случае спора между автором и издательством очень велика вероятность возникновения проблемы с толкованием договора, что это - договор отчуждения или лицензионный договор. При этом у каждой из сторон будут аргументы.правильно ли я понимаю, что моя формулировка юридически не ущербна - только стиль, который выдаёт человека, не связанного с интеллектуальными правами?
А здесь:
ну как-то оно не совсем красиво, т.е. проблема стиля.исключительное право на исключительное использование
#14
Отправлено 21 May 2009 - 04:18
Я бы не был столь категоричным....полнейшая юридическая безграмотность...
А за критику спасибо.
yuriyah, предполагая причины Вашего вопроса, скажу, что последние договоры были подписаны ещё по старому закону. Издательский план по книгам был сильно скорректирован в связи с кризисом. Поэтом новые договоры понадобились только сейчас.
Наши авторы работают с нами, как говориться "не за страх, а за совесть", нашу совесть. Поэтому часто готовы издаваться у нас без денег и без договора. Некоторые приходят к нам по многу раз... Но закон есть закон.
Вникать в содержание 4-й части, признаюсь, начал недавно. Отсюда и такие косяки. Надеюсь на вопрос ответил.
Вот тут про отдельные способы ещё могу согласиться (п. 3 ст 1233), то насчёт передачи на время мне непонятно. Это где-то запрещено? Аналогия с вещным договором понятная, но применима ли?Исключительное право нельзя передать на ограниченный договором срок и на отдельные способы использования.
#15
Отправлено 21 May 2009 - 11:26
Когда исключительное право передается - оно передается (отчуждается) совсем и навсегда и в полном объеме, если же у Вас будет указано срок на который передается, то уверен в случае спора суды будут толковать условия такого договора как лицензионного.Вот тут про отдельные способы ещё могу согласиться (п. 3 ст 1233), то насчёт передачи на время мне непонятно. Это где-то запрещено? Аналогия с вещным договором понятная, но применима ли?
#16
Отправлено 21 May 2009 - 13:01
Вот тут про отдельные способы ещё могу согласиться (п. 3 ст 1233), то насчёт передачи на время мне непонятно. Это где-то запрещено? Аналогия с вещным договором понятная, но применима ли?
Что касается Вашего согласия или несогласия. Понятно, что юрист не должен ничего принимать на веру. Но в данном случае ситуация несколько иная. Я потому и говорил о доктрине, что мало читать кодекс, нужно еще и знать, что обозначают те или иные конструкции. Для этого и нужна переподготовка. В данном конкретном случае на полный срок указывают слова "в полном объеме" в ст. 1234 ГК РФ. Но для того, чтобы понять, что речь идет именно о полном сроке, нужно применить одновременно еще и ст.ст. 1229, 1233 и 1281. Однако для тех, кто не доверяет доктрине и привык полагаться только на правовые акты, высшие суды приняли совместное постановление пленумов менее двух месяцев назад, в котором указали, что:
"13.1. В силу пункта 1 статьи 1234 ГК РФ по договору об отчуждении исключительного права передается исключительное право на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации в полном объеме.
Договор, предусматривающий отчуждение права использования результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации, но в то же время вводящий ограничения по способам использования соответствующего результата или средства либо устанавливающий срок действия этого договора, с учетом положений статьи 431 Кодекса может быть квалифицирован судом как лицензионный договор. При отсутствии такой возможности договор подлежит признанию недействительным (статья 168 ГК РФ)."
Поэтому, как видите, в Вашей формулировке отнюдь не только стилистические погрешности.
#17
Отправлено 21 May 2009 - 13:32
Если временное называется "предоставление" и осуществляется по лицензионному договору (ст. 1235 ГК), то постоянное называется "передача" и осуществляется по договору об отчуждении исключительного права (ст. 1234 ГК).
Соответственно, если исключительное право передаётся на время, то чтобы автор никому больше не передал его, делать это можно и по лицензионному договору, но с исключительной лицензией. А мешать передачу права и срочный договор негоже.
С объёмом передаваемого права: частично - только по лицензионному договору, а в полном объёме - можно использовать оба договора.
В отношении издания книг сделано исключение и введена статья 1287, которая предполагает, что лицензионный издательский договор - всегда договор о предоставлении части исключительного права на установленный срок и это всегда только права на издание и распространение. Под изданием закон ничего не подразумевает, но это делается в ГОСТах (напр., 7.60-2003), где сказано, что издание - это "документ, предназначенный для распространения содержащейся в ней информации, прошедший редакционно-издательскую обработку, самостоятельно оформленный, имеющий выходные сведения".
Значит ли это, что издание - это только бумажный вариант книги? Мне думается, что нет, но ... И можно ли предоставить издательству по лицензионному издательскому договору право размещения книги в некой электронной базе данных или это уже просто лицензионный договор, включающий условия последнего плюс право на распространение электронной копии книги?
yuriyah, я не видел Вашего сообщения пока писал своё. Спасибо.
Сообщение отредактировал Юлдашев Александр: 21 May 2009 - 13:36
#18
Отправлено 21 May 2009 - 13:59
#19
Отправлено 23 May 2009 - 14:18
Кроме того, рекомендую к изучению Комментарий ч.4 ГК под ред. А.Л. Маковского, Статут, 2008 (есть в «Консультанте +»).
Почитать главу 69. Общие положения. Распоряжение исключительными правами (статьи 1233 - 1241) на С.326-344 и главу 70. Авторское право. Распоряжение исключительным правом на произведение и переход этого права к другим лицам (статьи 1283 - 1291) на С.417-425.
Разработчики четко объясняют сущность и различия договора отчуждения и лицензионников.
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных


