Перейти к содержимому


Фотография
- - - - -

Итальянское право


Сообщений в теме: 9

#1 Blur

Blur
  • ЮрКлубовец
  • 102 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 24 May 2010 - 07:57

Коллеги, подскажите кто знает. В итальянском праве что именно понимается под термином inefficace? И в чем его отличие от nullo? В первом случае речь идет об оспоримости, а во втором о ничтожности?
Контекст:

One main change is in the legal consequences of a finding of unfairness. Under the old law, an unfair term was to be declared by the judge inefficace; under the new law, it is nullo. The main consequence is that the unfairness of a term can now be declared by a judge by his own motion. Also, ‘unfair’ terms gain back their original name of vessatorie instead of abusive, which was the term adopted by the clumsy formulation of articles 1469-bis ff.


Сообщение отредактировал Blur: 24 May 2010 - 08:01

  • 0

#2 Smertch

Smertch

    пан доцент

  • Модераторы
  • 11328 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 24 May 2010 - 09:18

Насколько я понимаю, речь о сделках? О них по итальянскому праву много писал Тузов, в том числе с широким использованием оригинальный итальянских слов.
А из общего представления можно подумать, что

inefficace

- это недействующий, а

nullo

- недействительный.
  • 0

#3 Blur

Blur
  • ЮрКлубовец
  • 102 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 24 May 2010 - 09:30

Речь о сделках, все верно.
На мысль об оспоримости/ничтожности навело продолжение о том, что "ну теперь-то судья и сам может (заничтожить?) условие" (значит до этого только по заявлению стороны).
За напоминание о Тузове - спасибо.
update: К+ не нашел ни одного упоминания этих слов.

Сообщение отредактировал Blur: 24 May 2010 - 09:33

  • 0

#4 Igor4

Igor4
  • ЮрКлубовец
  • 168 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 24 May 2010 - 12:11

Blur

Вот посмотрите Рудокваса:

http://www.dirittoes...ivile-russo.htm

Si può dire che in questo senso il diritto russo si appoggia al vecchio adagio beati possidentes, perché nella situazione descritta il convenuto qui possidet quia possidet conserva la sua posizione di fatto. Inoltre, secondo il diritto russo il giudice può negare l’azione ex officio se troverà la rivendicazione fondata sul titolo nullo, perche il comma 2 dell’art. 166 del Codice Civile della Federazione Russa prescrive che la corte ha diritto di applicare di propria iniziativa «le conseguenze della inefficacia del negozio giuridico nullo».
Dall’altro lato, la detta presunzione dà opportunità di difendere il loro possesso tramite la rivendicazione anche ai possessori illegittimi, se il convenuto, nonché il giudice, non hanno a loro disposizione prove di confutazione del diritto dell’attore. Anche i civilisti sovietici riconoscevano questa circostanza, ma davano ad essa poca importanza[10].

Можно сказать, что в этом смысле российское право придерживается старой пословицы «блаженны владеющие», поскольку в вышеописанной ситуации ответчик, «который владеет, потому что он владеет», сохраняет свою фактическую позицию. Кроме того, по российскому праву судья может отказать в удовлетворении иска по собственной инициативе, если он обнаружит, что виндикация основана на ничтожном титуле. С другой стороны, указанная презумпция дает возможность защиты владения посредством виндикации также и незаконным владельцам, если ответчик, а также и судья не имеют в своем распоряжении доказательства, опровергающие право истца. Еще советские цивилисты признавали данное обстоятельство, но придавали ему мало значения.[10] Венедиктов А. В. Государственная социалистическая собственность. С. 354; Генкин Д. М. Право собственности в СССР. С. 57, 83; Малинкович М. В. Право владения несобственника: автореферат диссертации кандидата юридических наук. М., 1969. С. 10; 17.
  • 0

#5 aslan

aslan
  • Partner
  • 605 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 24 May 2010 - 17:38

тут, как раз, на эту тему разворачивается дискуссия
http://collettivamen...olo/981118.html
форумчанин под ником di Lorenz полагает что различия между недействительностью и недейственностью вообще нет, что мол недействительность - это качество акта в контексте его отношения к закону, иными словами его незаконность. В то время как недейственность (неэффективность) это неспособность акта производить юридические последствия.
  • 0

#6 Blur

Blur
  • ЮрКлубовец
  • 102 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 24 May 2010 - 19:46

а каковы доводы остальных участников? просто я не понимаю по-итальянски =)))
  • 0

#7 conquest

conquest
  • Старожил
  • 2233 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 24 May 2010 - 20:21

aslan

различия между недействительностью и недейственностью вообще нет, что мол недействительность - это качество акта в контексте его отношения к закону, иными словами его незаконность. В то время как недейственность (неэффективность) это неспособность акта производить юридические последствия.

Пожалуй, с этим можно согласиться.
  • 0

#8 aslan

aslan
  • Partner
  • 605 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 25 May 2010 - 11:03

Blur
Я честно говоря с итальянским тоже не очень дружен...со словарем только :D
conquest
Вообще я открыл для себя, что эти ребята вообще очень многое говорят по существу (может и впрямь итальянская цивилистика заслуживает того, чтобы всерьез начать изучение итальянского??)..короче вот продолжение:

JFSebastian указывает, что Кодекс не содержит понятия недейственности, а только недействительности и, как ее последствия, возможности аннулирования акта (nullità ed annullabilità). Понятие же недейственности – это плод доктрины. Поэтому разница усматривается в том, что недейстаительность имеет позитивное закрепление, а недейственность нет.
Сеньор Giovanni Morrone, со своей стороны считает, что недействительность – это качество акта, рассматриваемого с точки зрения его структуры (недействительному акту не хватает некоторых элементов), а недейственность – это качество, с точки зрения последствий (невозможность порождать эффект). При этом, также, указывается, что недействительный акт всегда недейственен (т.е. не порождает правовых последствий), но не наоборот. Например действителен акт, совершенный под отлагательным условием (condizione sospensiva), однако он до наступления условия inefficace.
"Ragionate" напоминает, что римские юристы вообще говорили о сделке, которая nullum effectum producit. Однако, в Дигесты последние два слова не попали, в связи с чем и возникло понятие недействительности отдельно от недейственности.
  • 0

#9 advice

advice

    адвокат

  • Partner
  • 6092 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 25 May 2010 - 23:02

aslan я правильно понял, что

Понятие же недейственности

несколько тождественно нашему понятию несуществования (используемом Тузовым) т.е речь идет о несостоявшихся сделках?
  • 0

#10 aslan

aslan
  • Partner
  • 605 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 26 May 2010 - 10:36

advice
ну, отчасти тождественно. Потому как акт, все-таки, существовать может, но при этом не действовать (сделка под отлагательным условием).
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных