МОСКВА, 21 февраля. Мир отмечает Международный день родного языка. Как передает «Русская служба новостей», он провозглашен Генеральной конференцией ЮНЕСКО и отмечается c 2000 года. Его задача – содействовать языковому и культурному разнообразию и многоязычию.
|
|
||
|
|
||
Американец-студент-юрист с БЛЕСТЯЩИМ ЗНАНИЕМ РУССКОГО
#26
Отправлено 21 February 2011 - 14:39
#27
Отправлено 21 February 2011 - 14:55
"хотел бы предложить Вам свою кандидатуру для этого лета", по-русски: "на это лето" или "этим летом".
"буду рад организовать с Вами телефонное собеседование" - такое ощущение, что текст автопереводчиком переводили...
А по-существу: неясно, зачем нужен в юрфирме стажер, который ничего не понимает в российском праве.
#28
Отправлено 21 February 2011 - 15:09
У Вас тоже?такое ощущение, что текст автопереводчиком переводили...
#29
Отправлено 21 February 2011 - 15:15
Может он и говорит по-русски лучше Вас... там с кем-нибудь - но явно не лучше русских...))))
"хотел бы предложить Вам свою кандидатуру для этого лета", по-русски: "на это лето" или "этим летом".
"буду рад организовать с Вами телефонное собеседование" - такое ощущение, что текст автопереводчиком переводили...
Ежели исходить, как мы тут на все на форуме общаетесь, и взять, к примеру, лично ваши писанины.... так и возможно некоторые китайцы лучше по -русски скажут. Это ж не его официальное резюме - это в режиме реального времени по скайпу написанное им "сопроводительное письмо" по-бырому )))
#32
Отправлено 21 February 2011 - 15:26
Гыы!!!! Я Вас умоляю...Ежели исходить, как мы тут на все на форуме общаетесь, и взять, к примеру, лично ваши писанины....
И чо? Думаете, будет лучше блестеть?Это ж не его официальное резюме - это в режиме реального времени по скайпу написанное им "сопроводительное письмо" по-бырому )))
Просто Вы выделили блестящее знание... А оно просто хорошее, но для иностранца. Ничо тама не блястить. Вот ежли б Ваш протеже мог бы песать аки Альхом, тада можна было б и о блеске пагаварить. Может быть.
#33
Отправлено 21 February 2011 - 15:27
Вы, простите, сам-то откуда будете? А то похоже, что и для Вас русский - второй язык...как мы тут на все на форуме общаетесь
#34
Отправлено 21 February 2011 - 15:30
Дык написато жы.По-русски говорит лучше нас с вами )))
Нащет себя, любимой, пожалуй, не скажу. А вот про себя автор вполне и написал.
#35
Отправлено 21 February 2011 - 15:39
Я про писанину спрашиваю, т.к. утверждение автора мы вряд ли проверим.Дык написато жы.По-русски говорит лучше нас с вами )))
#36
Отправлено 21 February 2011 - 15:42
ты алекникалаич сваими спасобнастями шпиена тут давеча хвастал) а выиснить прастую вещЪ ниможишь) петерские оне))) так ша быра извинись пирид барынейВы, простите, сам-то откуда будете? А то похоже, что и для Вас русский - второй язык...
Сообщение отредактировал daroz: 21 February 2011 - 15:43
#37
Отправлено 21 February 2011 - 15:52
Ну эт я так... Зануццво одолело.
Ну вот мы тут все этим на форуме грешим... а отчего?
Как писал Бродский:
"Всякое перемещение по плоскости, не продиктованное физической
необходимостью, есть пространственная форма самоутверждения, будь
то строительство империи или туризм." Или флуд на ЮК форуме, мог бы добавить Бродский, если бы в его времена были ЮК форум ))))
Отчего то подозреваю, что не многие в ЮК читали Бродского )))) А мой американец - читал )).
Еще он читал Пушкина, Лермонтова, Достоевского, Тургенева, Толстого ... И т.д. и т.п.
Может спокойно цитировать Печорина и дургих литературных героев. Причем всегда к месту.
Ребята, если у кого вопросы по существу - то есть кто-то реально может помочь-посодейтсвовать место для стажировки - ВЭЛКОМ. Отвечу на все вопросы. Просто посамоутверждаться - тоже, пожалуйста, мне не жалко. Отвечать не буду, времени нет. Всем спасибо.
Полагаю, что-то американец мог и некорректно сформулировать - ну так ведь на юриста он еще только учится.
Еще немного деталей:
Мужчине - 35 лет.
Два образования высших. Компьютерное и по словености (русский язык, оусская культура, русская литература).
Много раз приезжал в Россию. Учился, работал, жил.
В последний раз жил три года. Работал в очень курпной компании переводчиком. В связи с международным сканадалом компании (не буду упоминать, наверняка поймете) пришлось уволить всех топ-манагеров иностранцев.
Поскольку американец довольно талантливый и уже давно подумывал о юридической карьере - то на тот момент он подал заявки в несколько университетов Америки, куда его почти всюду приняли. Выбрал один университет, там теперь и учится.
Насчет русского языка - действительно, он же не шпион, так что ЧУВСТВО языка иногда подводит - то акцент проскочит (изредка), то фразу не так построит. Говорит - не слишком быстро, не скороговоркой, а медленно и вдумчиво. Но ЛЕКСИКОН у него, гарантирую, больше чем у нас с вами. Переводил техническую литературу и документы из разных областей (любых), участвовал в театральных постановках (как переводчик), корректировал переводы стихов и тп....
Очень часто попадали в такую ситуацию, когда приходим в малознакомую компанию, весь вечер общаемся, и никто не подозревает, что он иностранец.
Почему хочет в Россию... тут кто-то правильно пожметил. У каждого свои причины. У кого -то ностальгия, у кого-то семейная ситуация. У кого-то внутренний стержень и идеалы, к которым стремятся.... Да, и такие тоже есть.
Поскольку для стажировки и работы - это не главное, то можно на этом и не заострять внимание.
Еще раз всем спасибо!
Стажировку-то мы ему найдем, это я не сомневаюсь. Ну а если , кто из ЮК поможет - отдельное гран-мерси!
#38
Отправлено 21 February 2011 - 15:54
Так они - барышня? А мне почему-то показалось, что барин.так ша быра извинись пирид барыней
#39
Отправлено 21 February 2011 - 15:55
#40
Отправлено 21 February 2011 - 15:55
да нет тут таких - время ток теряете...Ну а если , кто из ЮК поможет - отдельное гран-мерси!
#41
Отправлено 21 February 2011 - 15:59
Вы, простите, сам-то откуда будете? А то похоже, что и для Вас русский - второй язык...
А Вы, похоже, претендуете на знание русского в качестве первого языка? Не получится.
"Вы, простите, самИ-то откуда будете? А то, похоже, что и для Вас русский - второй язык..."
Сообщение отредактировал autour: 21 February 2011 - 16:00
#42
Отправлено 21 February 2011 - 16:02
О! У нас училка в гастях!А Вы, похоже, претендуете на знание русского в качестве первого языка? Не получится.
Сударыня, давно хачу узнать: пачиму вада в растениях вверьх паднимаеца?
#44
Отправлено 21 February 2011 - 16:05
#45
Отправлено 21 February 2011 - 16:06
И чо? Я вот четала в оригинале Маннов, Гете, Гейне, Келлермана, Зегерс и тэдэ и тэпэ. Да! Бродского тоже читала в оригинале (не понравился). Но немецкий у меня не блестит. И стишки наизусть знаю типо Херц, майн херц, вас золль дас гебен... Могу цыцыровать.Отчего то подозреваю, что не многие в ЮК читали Бродского )))) А мой американец - читал )).
Еще он читал Пушкина, Лермонтова, Достоевского, Тургенева, Толстого ... И т.д. и т.п.
Больше, чем у Вас - мэй би. Больше, чем у нас, любимой... маловероятно.Но ЛЕКСИКОН у него, гарантирую, больше чем у нас с вами.
ПыСы... Я тож таво... Патенты переводила када-та. Эх, молодость-молодость... Это я к тому, што орденов за это навешивать не стоит.
А теперь по существу. Я не знаю, на кой нашим фирмам такой стажер. Это их дело. Но есть вот у меня сумнения. Малчику 35 лет... Это его третье образование... А потом будет чичвертое? У нас он, похоже, в праве не ориентируется. Система российского права резко отличается от американской... Вощим больше вопросов, чем ответов.
#47
Отправлено 21 February 2011 - 16:28
Сказала, что американец по-русски говорит лучше русских... ну явно глупость...так нет, никаких "некорректно выразилась - извините"... все равно я права и это так и есть)))
И "ЛЕКСИКОН у него, гарантирую, больше чем у нас с вами")) Вы ж, девушка, не банк, чтобы гарантировать)) Да и как Вы сравнивали его словарный запас? с чьим сравнивали? Со своим? Ну так и говорите: его словарный запас больше чем мой))
Но по-существу: поинтересуйтесь у человека, как он себе представляет свою стажировку в юрфирме в России, не зная российского законодательства?
И, для проверки адекватности, я бы ему задал второй вопрос: после печального опыта работы в России мистера Дадли... Ваш американец реально хочет работать в РФ? Он мазохист?))
#48
Отправлено 21 February 2011 - 16:30
"Вы, простите, самИ-то откуда будете?
5. Вид обращения на 'Вы' или 'ты' участник выбирает самостоятельно.
#49
Отправлено 21 February 2011 - 16:32
#50
Отправлено 21 February 2011 - 16:36
С американцем все понятно, меня больше улыбнуло, что девушка-аффтар органически не способна признавать свои ошибки))
....Ваш американец реально хочет работать в РФ? Он мазохист?))
Признайтесь, Вы по призванию - психоаналитик? ))
"Вы, простите, самИ-то откуда будете?5. Вид обращения на 'Вы' или 'ты' участник выбирает самостоятельно.
само собой. Пусть выбирает, сколь ему угодно. Но уж если участник претендует на знание русского языка - пусть тогда он и глагол в правильной форме употребляет согласно выбранному местоимению-обращению ))) А то сначала "Вы", потом "Сам", потом "будете"... Вы уж, как-нибудь определитесь, сударь ))
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных


Тема закрыта
