Перейти к содержимому


Фотография
- - - - -

актовая запись


Сообщений в теме: 15

#1 Валерьевич

Валерьевич
  • ЮрКлубовец
  • 101 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 18 December 2012 - 16:00

Ситуация: человек родился в 1922 г. в г. Берлине, актовая запись о рождении произведена в 1938 г. Управлением ЗАГС в г. Москве. Умер в 2010 г. в Германии. В свидетельстве о смерти записан Josef, перевод "Йозеф". Наследственного имущества нет. Элементарно не могут снять с регистрационного учёта.
Вопрос: устанавливать юридический факт принадлежности правоустанавливающего документа, что противоречит смыслу ст. 264 ГПК или вносить изменения и исправления в актовую запись (ст. 307-309 ГПК) произведенную Германским ЗАГСом? Или третье? Подскажите, пытал 2-х знакомых нотариусов, ответа не получил.
  • 0

#2 Pastic

Pastic

    Монстр Разума (c) Ивановский Перц

  • Модераторы
  • 60820 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 18 December 2012 - 21:58

Элементарно не могут снять с регистрационного учёта.


Из Вашего письма непонятно ПОЧЕМУ.
  • 0

#3 Alderamin

Alderamin
  • Старожил
  • 32143 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 19 December 2012 - 01:33

Ситуация: человек родился в 1922 г. в г. Берлине, актовая запись о рождении произведена в 1938 г. Управлением ЗАГС в г. Москве. Умер в 2010 г. в Германии. В свидетельстве о смерти записан Josef, перевод "Йозеф". Наследственного имущества нет. Элементарно не могут снять с регистрационного учёта.
Вопрос: устанавливать юридический факт принадлежности правоустанавливающего документа, что противоречит смыслу ст. 264 ГПК или вносить изменения и исправления в актовую запись (ст. 307-309 ГПК) произведенную Германским ЗАГСом? Или третье? Подскажите, пытал 2-х знакомых нотариусов, ответа не получил.

Вы и здесь его не получите, если не объясните всё подробно и внятно...
  • 0

#4 Валерьевич

Валерьевич
  • ЮрКлубовец
  • 101 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 21 December 2012 - 02:11

Элементарно не могут снять с регистрационного учёта.


Из Вашего письма непонятно ПОЧЕМУ.

В паспорте у человека имя Иосиф, а свидетельство о смерти предъявляется с именем Йозеф
  • 0

#5 Alderamin

Alderamin
  • Старожил
  • 32143 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 21 December 2012 - 13:22

В паспорте у человека имя Иосиф, а свидетельство о смерти предъявляется с именем Йозеф

И как такое получилось? В загранпаспорте имя как написано? Законодательство РФ исходит из того, что в подобных ситуациях нужно вносить изменения в актовую запись, однако оно никак не учитывает, что в случае оформления соответствующих документов в другом государстве это может быть чрезвычайно проблематично, а то и вовсе невозможно. Какие есть доказательства, что выданное в Германии свидетельство о смерти касается именно этого лица?
  • 0

#6 Валерьевич

Валерьевич
  • ЮрКлубовец
  • 101 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 21 December 2012 - 17:26


В паспорте у человека имя Иосиф, а свидетельство о смерти предъявляется с именем Йозеф

И как такое получилось? В загранпаспорте имя как написано? Законодательство РФ исходит из того, что в подобных ситуациях нужно вносить изменения в актовую запись, однако оно никак не учитывает, что в случае оформления соответствующих документов в другом государстве это может быть чрезвычайно проблематично, а то и вовсе невозможно. Какие есть доказательства, что выданное в Германии свидетельство о смерти касается именно этого лица?

1. Получилось. 2. Загранпаспорт не сохранился и ответить на Ваш вопрос не возможно. 3. Доказательств, кроме одной фамилии в свидетельстве о рождении (на русском) и в свидетельстве о смерти (на немецком), а также знаний родственников, что это одно и тоже лицо нет. 4. Вариант: например, если он родился в 1922 г. в Берлине, то видимо существует в актовой записи о рождении в которой может стоять Josef. Может он получил германский паспорт по этому свидетельству о рождении. Вопрос: делать то что?
  • 0

#7 Alderamin

Alderamin
  • Старожил
  • 32143 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 21 December 2012 - 18:21



В паспорте у человека имя Иосиф, а свидетельство о смерти предъявляется с именем Йозеф

И как такое получилось? В загранпаспорте имя как написано? Законодательство РФ исходит из того, что в подобных ситуациях нужно вносить изменения в актовую запись, однако оно никак не учитывает, что в случае оформления соответствующих документов в другом государстве это может быть чрезвычайно проблематично, а то и вовсе невозможно. Какие есть доказательства, что выданное в Германии свидетельство о смерти касается именно этого лица?

1. Получилось. 2. Загранпаспорт не сохранился и ответить на Ваш вопрос не возможно. 3. Доказательств, кроме одной фамилии в свидетельстве о рождении (на русском) и в свидетельстве о смерти (на немецком), а также знаний родственников, что это одно и тоже лицо нет. 4. Вариант: например, если он родился в 1922 г. в Берлине, то видимо существует в актовой записи о рождении в которой может стоять Josef. Может он получил германский паспорт по этому свидетельству о рождении. Вопрос: делать то что?

Свидетельства о рождения тоже нет? Если желания разбираться с его именем в Германии нет, то предъявляйте иск о признании утратившим право пользования и пробуйте доказать свидетельскими показаниями, что тот, кто жил в квартире, и тот, кто умер в Германии - одно и то же лицо...
  • 0

#8 Валерьевич

Валерьевич
  • ЮрКлубовец
  • 101 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 22 December 2012 - 15:44

Свидетельства о рождения тоже нет? Если желания разбираться с его именем в Германии нет, то предъявляйте иск о признании утратившим право пользования и пробуйте доказать свидетельскими показаниями, что тот, кто жил в квартире, и тот, кто умер в Германии - одно и то же лицо...

А утратившим на каком основании? Собственником квартиры является супруга умершего. Брак не расторгнут. Проблему конечно можно решить обратившись к адекватному переводчику)))), но все таки есть ли простое решение с использованием порядка особого производства?
  • 0

#9 Alderamin

Alderamin
  • Старожил
  • 32143 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 22 December 2012 - 16:16


Свидетельства о рождения тоже нет? Если желания разбираться с его именем в Германии нет, то предъявляйте иск о признании утратившим право пользования и пробуйте доказать свидетельскими показаниями, что тот, кто жил в квартире, и тот, кто умер в Германии - одно и то же лицо...

А утратившим на каком основании?

Странный вопрос... В связи с полной и необратимой утратой правоспособности, естественно...

Собственником квартиры является супруга умершего. Брак не расторгнут.

Брак, прекращенный в связи со смертью супруга, не расторгнут? Это заявка на перенос темы в Чавойту? Изображение

Проблему конечно можно решить обратившись к адекватному переводчику)))),

Совсем не факт... Никто не переводит, скажем, имя Jean/Жан как Иван - пишут и говорят Жан. Если

В свидетельстве о смерти записан Josef

то

перевод "Йозеф".

правильный - по-немецки это имя именно так и произносится. А если его переводить, то сразу возникает вопрос - а почему именно Иосиф? Почему не Осип, или Жозеф, или Юсуф, к примеру? Изображение Переводчику, чтобы выбрать именно "Иосиф", нужно чем-то руководствоваться. Чем? Паспорта, Вы говорите, у Вас нет...

но все таки есть ли простое решение с использованием порядка особого производства?

Вне зависимости от возможности решения вопроса в особом производстве - с чего Вы взяли, что дело особого производства в данном случае будет проще, чем исковое? :confused:
  • 0

#10 Валерьевич

Валерьевич
  • ЮрКлубовец
  • 101 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 23 December 2012 - 00:00

1. Правоспособность это конечно хорошо, а судье в лицо я какую норму права должен сунуть. Судебная практика имеется? Первый вопрос у них у всех.
2. С точки зрения Российской Федерации человек вообще жив, т.к не имеется актовой записи о смерти.
3. Про Чавойту согласен. :eek:
4. Переводчик будет руководствоваться портретами американских президентов (найти такого можно).
5.Не считаю, что в особом производстве будет проще, но как объяснить 75-летней бабушке, что формально её умерший муж должен быть ответчиком по делу.
  • 0

#11 Alderamin

Alderamin
  • Старожил
  • 32143 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 23 December 2012 - 01:23


1. Правоспособность это конечно хорошо, а судье в лицо я какую норму права должен сунуть.

С чего Вы взяли, что должны "сунуть норму"? :confused:

Судебная практика имеется? Первый вопрос у них у всех.

Для чего практика, если закон ясен и однозначен? :confused:

2. С точки зрения Российской Федерации человек вообще жив, т.к не имеется актовой записи о смерти.

Во-первых, имеется - Вы сами сказали. Во-вторых, для того и придуман суд, чтобы иметь возможность выйти, например, из подобной затруднительной ситуации...

4. Переводчик будет руководствоваться портретами американских президентов (найти такого можно).

Тогда непонятно, зачем Вы сюда пришли...

5.Не считаю, что в особом производстве будет проще, но как объяснить 75-летней бабушке, что формально её умерший муж должен быть ответчиком по делу.

Муж не должен и, главное, уже не может быть ответчиком. Предъявляйте иск, например, к УК. Умершего понадобилось снять с регучета, наверное, чтобы коммуналку на него не начисляли? Или для чего?
  • 0

#12 Валерьевич

Валерьевич
  • ЮрКлубовец
  • 101 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 23 December 2012 - 15:37

оооо

Сообщение отредактировал Валерьевич: 23 December 2012 - 16:17

  • 0

#13 Валерьевич

Валерьевич
  • ЮрКлубовец
  • 101 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 23 December 2012 - 16:16


1.Согласен с Вами. что актовая запись имеется, хоть и с разночтениями в имени. Говорить о прекращении дееспособности можно и нужно. Спасибо.
2. Если бы начал искать переводчика, не создал бы тему.
3. Вопрос конечно в коммуналке, но иск к УК это борьба со следствием, а не с причиной. Нужно снимать с рег. учёта, а то муж будет вечно зарегистрированным. После смерти супруги у ёё детей возникнут проблемы с наследством. А если приспичит через год продать квартиру...
4. Получать отказ из УФМС и идти в суд?
  • 0

#14 Alderamin

Alderamin
  • Старожил
  • 32143 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 23 December 2012 - 16:38


1.Согласен с Вами. что актовая запись имеется, хоть и с разночтениями в имени. Говорить о прекращении дееспособности можно и нужно. Спасибо.

Не смешивайте дееспособность и правоспособность... :dont:

3. Вопрос конечно в коммуналке, но иск к УК это борьба со следствием, а не с причиной. Нужно снимать с рег. учёта, а то муж будет вечно зарегистрированным. После смерти супруги у ёё детей возникнут проблемы с наследством. А если приспичит через год продать квартиру...

Это взаимосвязанные вещи...

4. Получать отказ из УФМС и идти в суд?

Не нужен отказ, тем более что его обычно не так-то просто получить - сразу обращайтесь в суд...
  • 0

#15 TriNiTina

TriNiTina
  • ЮрКлубовец-кандидат
  • 68 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 23 December 2012 - 18:21

Правильно - через суд, но с переводчиком и соответствующим переводом - проще.
  • 0

#16 Валерьевич

Валерьевич
  • ЮрКлубовец
  • 101 сообщений
Обратиться Публикации

Отправлено 15 January 2013 - 14:21

Спасибо за мотивированное мнение. Дало пищу для размышления.
  • 0



Ответить



  

Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных