Перейти к содержимому


нефертари

Регистрация: 15 Apr 2009
Offline Активность: 10 Dec 2009 20:23
-----

Мои темы

прочитайте текст и рассудите....

18 May 2009 - 18:57

Уважаемые коллеги. Прочитайте, пожалуйста , нижеприведенный отрывок из одного белорусского закона

"Статья 15. Документы и ( или) сведения, представляемые вместе с заявлением щзаинтересованного лица.
................
6. Документы, выданные компетентными органами иностранных государств, принимаются при наличии их легализации или проставления апостиля, если иное не предусмотрено международными договорами Республики Беларусь.
Документы, составленные на иностранном языке, должны сопровождаться переводом на белорусский или русский язык, заверенным нотариально, если иное не предусмотрено законодательством об административных процедурах".

В пункте 6 две части, они выделены красной строкой.
Теперь вопрос.
На Ваш взгляд:
требование о нотариально заверенных переводах относится только к документам, о которых идет речь в части первой , т.е. к документам, выданным компетентными органами иностранных государств, или же речь идет о любых представляемых документах на иностранном языке???

Рекомендации о толковании НПА в органе, который его принял, прошу не давать по понятным причинам.

Момент вступления в силу договора

15 April 2009 - 00:24

Уважаемые коллеги! У моего предприятия есть один договор, согласно условиям которого он вступает в силу после осуществления контрагентом первого платежа. Данное обстоятельство важно для нас. естественно, подписан договор сторонами ранее. Один банк отказывается принимать платеж у нашего контрагента, мотивируя тем, что договор еще не вступил в силу. При чем тут банк? Рассужите нас, укажите в чем ошибка моя или банка?