Коллеги, кто работает с издательствами (или в издательствах), а?
Впервые заключаем лицензионный договор на передачу права на воспроизведение (издать книгу) и распространение. У руководства во всем согласье, но бухгалтерия в вопросе описания вознаграждения за передаваемое право по обе стороны в окопах, а я в бухгалтерии ноль.
Суть: лицензиар хочет 10% процентов от тиража и 10% от любой допечатки. Бух говорит, что определение в % тиража, а не в рублях - он не понимает.
Второй бух (лицензиата), вообще предлагает скрытый бартер в договоре в качестве цены договора будет написано следующее: "В соответствии с настоящим Договором Лицензиат обязан выплатить Лицензиару вознаграждение в размере 10 % от минимальной отпускной стоимости выпущенного тиража Произведения. Оплата осуществляется в течение 20 дней с моменты выхода Произведения из печати". А потом, при передаче 10% тиража будет заключен второй договор на эту сумму, а затем произойдёт взаимное признание долговых обязательств.
Подскажите, в практике-то что принято?
|
||
|
Rosa
Регистрация: 09 Nov 2005Offline Активность: 07 Jun 2011 00:03