И снова.
Есть у меня в библиотеке мемуары канцлера Бернгарда Бюлова. Издание 1935-го: http://elib.shpl.ru/...page/487/zoom/4
Сейчас на сайте "Буквоеда" вижу, что появилось современное издание: https://www.bookvoed.ru/product/vospominania-sud-bonosnye-sobytia-nacional-noj-i-evropejskoj-istorii-na-styke-xix-xx-vekov-portrety-carstvennyh-osob-i-kolleg-po-diplomaticeskoj-sluzbe-iz-raznyh-stran-8792959, издательство "Центрполиграф".
Ну, я за антиквариат не цепляюсь. Издание 35-го хоть и крепкое до сих пор (как и все советское), но если есть возможность обновиться, почему бы и нет.
Но наученный горьким опытом, проверил.
В аннотации на сайте написано русским по белому:
Впервые полное издание на русском языке.
Уже привычно сравниваю оглавления.
В издании 35-го текст разбит на книги, а книги - на главы. Книг 3 (три), а глав 97 (девяносто семь). В современном издании текст разбит лишь на главы, и их всего 39 (тридцать девять).
По странному совпадению, ровно 39 глав в книге первой издания 35-го, которая называется "От назначения статс-секретарем до Марокканского кризиса". (Остальные книги: "От Марокканского кризиса до отставки" и "Мировая война и крушение империи".)
И по не менее странному совпадению, оглавление современного издания заканчивается на событиях 1903 года, которыми заканчивается и книга первая в издании 1935-го.
Короче, издали одну треть мемуаров Бюлова, но назвали это полным изданием.
Да, на сайте "Буквоеда" в аннотации есть фраза:
Мемуары Бернхарда фон Бюлова (1849—1929) — германского государственного деятеля, дипломата, представителя прусской аристократической фамилии, охватывают период с 1897 по 1903 год.
Но эта оговорка для тех, кто не знаком с советским изданием, ничего не скажет, а для тех, кто знаком, свидетельствует о введении в заблуждение: если описываются события только по 1903 год, то это заведомо не полное издание.
Более того, даже советское издание не является полным по сравнению с оригинальным немецким! И советский издатель это честно сообщает в предисловии: что в реальности в 1930-1931 были изданы 4 тома общим объемом около 2 тыс. страниц, а данное издание - сокращенное.
То есть если "Центрполиграф" назвал свое издание полным, то он соврал трижды:
- не полное (по сравнению с советским изданием);
- в принципе не полное (по сравнению с оригинальным изданием);
- не впервые (если считать за полное советское издание).
Да, может быть, "Центрполиграф" намерен остальные книги выпустить отдельными томами, но ни на обложке, ни в аннотации указаний на это нет.
Вот как это называется?
Держат людей за идиотов?
IMG_20260616_081720562.jpg 75.07К
0 скачиваний