|
|
||
|
|
||
Иностранный кредитор!
#1
Отправлено 29 January 2009 - 19:45
Ситуация следующая: компания Должник (РОССИЯ) и компания Кредитор (ГЕРМАНИЯ) имеют международный контракт применимое право в котором немецкое, место рассмотрения спора немецкий суд.
1.Кредитор в связи с большой суммой задолженности обратился в суд в Германии.
2. Должник затеял процедуру банкротства.
А теперь знатоки внимание вопрос :
нужно ли решение немецкого суда (боюсь решение к сроку не поспеет) или достаточно контракта, актов и заявок и т.п. при предъявлении требований Должнику и для включения его в реестр требований должников, учитывая, что рассмотрения спора в контракте должно происходить на территории в Германии и по немецким законом, а банкротить буду по законам России?
Что делать?
Как быть?
Что посоветуете?
#2
Отправлено 29 January 2009 - 20:04
Т.е. процесс по российскому законодательству, матчасть (содержание отношений сторон и пр.) - по германскому.
#3
Отправлено 30 March 2009 - 16:23
Ввели процедуру наблюдения в отношении должника, пришло время подать заявление. Столкнулся с трудностью:
Поскольку документы выполнены на иностранном языке требуется надлежащие заверение. Подписи и печати имеются только на учредительных документах и договоре, остальные документы (транспортные документы и инвойсы) не имеют печатей и подписей (если же какие то документы имеют подписи чьи они не представляются возможности узнать) чьи они не представляются возможности узнать.
ВОПРОС:
Если, я переведу документы, предоставлю подлинники и сошлюсь на какие ни будь нормы права что эти документы невозможно заверить. Удовлетворит ли это суд?
П.с. Если кто ни будь поможет с нормами права буду весьма признателен.
Заранее благодарю
#4
Отправлено 30 March 2009 - 18:00
А что нотариус отказывается заверить перевод? На каком основанииЕсли, я переведу документы, предоставлю подлинники и сошлюсь на какие ни будь нормы права что эти документы невозможно заверить. Удовлетворит ли это суд?
Не мне Вам объяснять, что по АПК письменные доказательства на иностранном языке предоставляются только с нотариально заверенным переводом на русский язык. Исключений из этого правила нет, так что ищите вменяемого нотариуса, имхо
Сообщение отредактировал Bistrov Den: 30 March 2009 - 18:01
#5
Отправлено 30 March 2009 - 18:48
Будем искать Нотариуса!
Сообщение отредактировал Hannibal: 30 March 2009 - 18:54
#6
Отправлено 30 March 2009 - 18:53
переведите в Германии. заверьте у немецкого нотариуса, шлепните апостиль и вуаля
#7
Отправлено 30 March 2009 - 18:58
О НОТАРИАТЕ Статья 81. Свидетельствование верности перевода
Нотариус свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если нотариус владеет соответствующими языками.
Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус.
Я вот, думаю... него же не мешает ей заверить правильность перевода? Я же не подлинность прошу а правильность...
#8
Отправлено 31 March 2009 - 00:10
правильно думаете, но нотариусы, в большинстве своем - трусливое и безграмотное племя, боящееся сделать что-то, хоть чуть-чуть отличающееся от того, к чему они привыклиЯ вот, думаю... него же не мешает ей заверить правильность перевода? Я же не подлинность прошу а правильность...
#9
Отправлено 03 April 2009 - 16:40
правильно думаете, но нотариусы, в большинстве своем - трусливое и безграмотное племя, боящееся сделать что-то, хоть чуть-чуть отличающееся от того, к чему они привыкли
остается найти нетрусливого... они как правило сотрудничают с большими бюро переводов...
#10
Отправлено 04 April 2009 - 00:59
неа, с ними все сотрудничают - и нетрусливые, и трусливые (т.к. с другими - стремаются)остается найти нетрусливого... они как правило сотрудничают с большими бюро переводов...
#11
Отправлено 11 April 2009 - 21:17
Думаю, достаточно контракта
а если должник оспорит??
#12
Отправлено 12 April 2009 - 00:38
что оспорит?а если должник оспорит??
#13
Отправлено 12 April 2009 - 10:58
ибо если есть межд. соглашение между геранией и РФ о признании суд. решений гос. судов, с момента начала процедуры банкротства иски к должниу рассматриваются в рамках ФЗ ОН(Б),
если соглашения нет, немцы могут и рассмотреть спор, но исполнить его в россии не получится.
SmertchЦитата
а если должник оспорит??
что оспорит?
имелось в виду требование кредитора и договорная подсудность. снимаю вопрос.
#14
Отправлено 13 April 2009 - 14:07
Думаю, что могут рассмотреть даже если соглашение есть. Но исполнить все равное не смогут, поскольку кредитор должен заявиться в реестресли соглашения нет, немцы могут и рассмотреть спор, но исполнить его в россии не получится
#15
Отправлено 13 April 2009 - 15:16
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных


